When the routine bites hard Kurallar yakamıza yapıştığında And ambitions are low Ve hırslar dindiğinde And the resentment rides high Ve Küskünlük yükseldiğinde But emotions won't grow Ama duygular büyümemeye başladığında And we're changing our ways, Ve Biz yollarımızı ayırdığımızda Taking different roads Farklı sokaklara saparak Then love, love will tear us apart again Sonra aşk, aşk bizi tekrar ayıracak Why is the bedroom so cold Niye bu kadar soğuk yatak odası Turned away on your side Sen sırtını dönmüşsün Is my timing that flawed, Bu kadar mı yanlış zamanlamam Our respect run so dry Saygımız kuruyup kalıyor Yet there's still this appeal Çekim hala duruyor That we've kept through our lives Yaşamlarımız boyunca korufuğumuz Love, love will tear us apart again Aşk, aşk bizi tekrar ayıracak Do you cry out in your sleep Uykunda bir çığlık gibi dökülüyor All my failings exposed Benim aşikar yanilgilerim Get a taste in my mouth Ağzıma bir tat yerleşiyor As desperation takes hold Çaresizliğim kaplandığında
Love Will Tear Us Apart Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Love Will Tear Us Apart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Love Will Tear Us Apart Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Joy Division - Love Will Tear Us Apart için Kullanıcı Görüşleri
Teşekkürler. Hilmiz Tezgör'ün çevirisi daha iyi bence;
tekdüzelik acı vermeye başlayınca ve arzular azalınca dargınlıklar çoğalıp duygular yeşermez olunca yönlerimizi değiştirecek ve farklı yollara gideceğiz o zaman aşk, aşk yine ayıracak bizi
neden bu kadar soğuk yatak odası? sense dönmüşsün sırtını zamanlamam mı yanlış yoksa artık saygımız mı kalmamış? yaşam boyu koruduğumuz aramızdaki çekim hâlâ öyle duruyor ama aşk, aşk yine ayıracak bizi
uykunda mı döküyorsun içini kusurlarımı ortaya çıkararak? ağzımda bir tat çaresizlik kaplarken her yeri bu artık işe yaramayan öylesine iyi bir şey mi? aşk, aşk yine ayıracak bizi