Last Rose Of Summer Throughout the soft and timeless days of august 'til now the shadows begin to grow much longer The sunset's fire has deepened blood red I give you this, the last rose of summer
A token of my unyielding love So when the winter's mantle stills the earth And all around seems dead and cold This rose reminds you of a time when all was warm and living
Do not despair, mother nature simply rests In sleep she has well earned 'til one day not so very far from now With the opening of the first rose buds i shall return
A token of my unyielding love So that when winter's mettle steals the earth And all around seems dead and cold This rose reminds you of a time when all was warm and living
The last rose of summer
Yazın Son Gülü Yumuşak ve sonsuz ağustos gecelerinde Bu zamana kadar gölgeler büyümeye başladı Gün batımının ateşi kan kırmızı,derinleşiyor Sana bunu verdim,yazın son gülünü..
Benim güçlü aşkımdan alınmış Öyle ki kışın örtüsü hala dünyada olduğunda Ve her taraf ölmüş ve soğuk göründüğünde Bu gül sana herşeyin sıcak ve canlı olduğu zamanları hatırlatacak..
Umudunu kesme,doğa sadece dinleniyor Uykusunda iyi kazanıyor Çok uzak olmayan bir güne kadar İlk gülün tomurcuklanmasıyla döneceğim..
Benim güçlü aşkımdan alınmış Öyle ki kışın örtüsü hala dünyada olduğunda Ve her taraf ölmüş ve soğuk göründüğünde Bu gül sana herşeyin sıcak ve canlı olduğu zamanları hatırlatacak
Yazın son gülü Yazın son gülü Yazın son gülü Yazın son gülü Yazın son gülü Senin gölgelerinde Yazın son gülü Günbatımında Yazın son gülü Sana verdiğim bu gülü al Yazın son gülü Yazın son gülü Kış için endişelenme Yazın son gülü Döneceğim Yazın son gülü Yazın son gülü Yazın son gülü Last Rose of Summer Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Last Rose of Summer Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Last Rose of Summer Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler