She say she love my lolly O benim lollimi sevdiğini söylüyor She wanna make it pop O bunu patlatmak istiyor (lollipop) She say she love my lolly O benim lollimi sevdiğini söylüyor She wanna kiss the top Üstünden öpmek istiyor
She say she love to party, girl, I love your body Parti yapmayı sevdiğini söylüyor, kızım vücudunu seviyorum Why you on the table? Cause you know I'm watching Neden masadasın? Çünkü biliyorsun seni izliyorum She say she love my molly, so we can leave this party Mollimi (süt çocuğu) sevdiğini söylüyor, bu yüzden partiden ayrılabiliriz And go back to my hotel, and don't stop for Hibachi Ve otelime geri dönüp Hibachi için durmayız Don't stop in the lobby, I hope you massage me Lobide durmayalım, umarım bana mesaj atarsın I hope you can take it when I make you call me papi Sana kendimi arattığımda umarım buna dayanabilirsin Club about to close, come up out them clothes Klüp kapanmak üzere, kıyafetlerini giy ve gel I'm about to give you what you asking for Benden istediğin şeyi sana vermek üzereyim
Order what you want girl, it ain't no problem Ne istiyorsan sipariş et kızım, problem değil I'mma tell the waitress that my baby need a bottle Garsona bebeğimin bir şişeye ihtiyacı olduğunu söyleyeceğim Order what you want, said it ain't no problem Ne istiyorsan sipariş et, sana bunun problem olmadığını söyledim Got a piece of candy and it's all for you Bir parça şeker var ve hepsi senin için
Girl I love them heels, and yeah I love that dress Kızım topukluları seviyorum, ve evet bu elbiseyi beğendim I wanna take you home, show you I'm the best Seni eve götürmek istiyorum, en iyisi olduğumu göstermeyi de
Throwing up a G note, like I'm at a casino Bir G note fırlatıyorum, bir casino'da gibi I'm all fancy, yeah I'm popping Pellegrino Ben tamamen fantezi doluyum, evet Pellegrino'yu patlatıyorum I'm in the El Camino when I pull up on the scene though Sahneden yukarı çekilirken El Camino'dayım You know I'm a real OG and baby I ain't from the T.O Biliyorsun ben gerçek OG'yim ve bebeğim T.O'dan olmayacağım I'm messing with the clique though, meet me on the sixth floor Klikle ilgileniyorum, benimle altıncı katta buluş Know you ain't a model, you should let me take some pics though Biliyorum bir model olmayacaksın, birkaç fotoğrafımı çekmeme izin vermelisin Windows down, speakers loud, look down at my sneakers now Pencereler aşağı, hoparlörler yüksek, aşağı sneaker ayakkabılarıma bak şimdi Got so many features, tell the creatures just to beat it now Birçok seçeneğimiz var, yaratıcılara sadece bunu yenmelerini söyle Fifty for the necklace, look down at my set list Kolye için elli, aşağı set listeme bak Got your girlfriend at my crib watching Netflix Kız arkadaşın evimde Netflix izliyor Let's just admit that I'm the bestest Benim en iyinin de iyisi olduğumu kabul edelim Guess this, you ain't never ever on the guest list Bil bakalım, sen asla davetli listesinde olmayacaksın
Yessir Evet efendim Ass everywhere, throw them dollars in the air (mhmm) Popolar her yerde, dolarları havaya at Bring your swimming gear, Juicy J the millionaire (mhmm) Yüzme aracını getir, Juicy J milyoner She pop that pussy on me, I fell back in the chair O bu *****ı üzerimde patlatıyor, sandalyeye geri düştüm Bands a make her dance, molly make her lose them underwear Gruplar onu dans ettirebilir, molli ona iç çamaşırını kaybettirebilir Booty cheeks, I'm geeked, (you know it) all her friends are freaks (you know it) Popo yanakları, ben inekleştim, (biliyorsun) bütün arkadaşları anormal (biliyorsun) And I think she love me, I've been hitting it for a week (swish) Beni sevdiğini düşünüyorum, bunu bir haftalığına vuruyordum I drill it, slap it silly, need a super freak like Ricky Deliyorum, tokatlıyorum, Ricky gibi süper bir anormale ihtiyacım var I'm Rick James bitch, I slip myself a mickey Ben Rick James sürtük, kendimi mickey'ye kaydırıyorum Got so much money in my pocket Cebimde çok fazla param var With a real bad chick from the tropics Tropiklerden çok kötü bir piliçle With silicone racks with a real big ass Silikon göğüslü, gerçekten koca popoluMake her bounce it like hydraulics Bir hidrolik gibi vurgun yaptırıyorum ona Kevin Hart, I got purple on the plane (we smoking) Kevin Hart, Uçakta purple'ım var (uyuşturucu) (içiyoruz) Let's call a bull, let's run a train Bir boğa çağıralım, bir tren çalıştıralım
Lolly Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Lolly Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: