All I know is that you're so nice
--Bütün bildiğim şey senin oldukça nazik olduğun
You're the nicest thing I'v e seen
--Sen hayatımda gördüğün en kibar şeysin
I wish that we could give it a go
--Umarım buna bir başlangıç verebiliriz
See if we could be something
--bizim bir şey olabildiğimizi düşün
I wish I was your favourite gir l
--Senin favori kızın olmayı dilerim
I wish you thought I was the reason you are in the world
--Senin dünyaya gelme sebebin ben olduğumu düşünmeni dilerim
I wish my smile was your favourite kind of smile
--Benim gülüşüm ün senin en sevdiğin gülüş olmasını dilerim
I wish the way that I dressed was your favourite kind of style
--B enim giyinişim senin favori tarzın olmasını gilerim
I wish you couldn't figure me out
--Senin beni çözememeni dilerim
But you always wanna know what I was about
--Ama sen her zaman benim nasıl olduğumu bilmek istersin
I wish you'd hold my hand
--Senin benim elimi tutmanı dilerim
When I was upset
--Ben üzgünken
I wish you'd neve r forget
--Hiç unutmamanı dilerim
The look on my face when we first met
--İlk karşılaştığımızdaki yüzümdeki gö rünüşü
I wish you had a favourite beauty spot
--Senin favorı güzellik noktan olmayı dilerim
That you loved se cretly
--Gizlice sevdiğin
'Cause it was on a hidden bit
--Çünkü bu biraz saklıydı
That nobody else could see
- -Başka hiç kimsenin göremeyeceği
Basically, I wish that you loved me
--Açıkçası, beni sevmeni dilerim
I wish t hat you needed me
--Bana ihtiyacın olmasını dilerim
I wish that you knew when I said two sugars,
--Ben iki şek er dediğimde,
Actually I meant three
--Aslında üç demek istediğimi bilmeni dilerim
I wish that without me your heart would break
--Bensiz kalbini kırılacağını dilerim
I wish that without me you'd be spending the rest of your nights awake
--Bensiz geçen gecelerini uykusuz geçirmeni dilerim
I wish that without me you couldn't eat
--Senin bensiz yiyemeyeceğini dilerim
I wish I was the last thing on your mind before you
went to sleep
--Yat madan önce aklındaki son şeyin ben olmasını dilerim
Look, all I know is that you're the nicest thing I've eve r seen
--Bak, bütün bildiğim senin hayatımdaki en nazik sey olduğun
And I wish that we could see if we could b e something
--Ve bizim bir şey olduğumuzu görebilmeyi dilerim
Yeah I wish that we could see if we could be som ething
--Evet bizim bir şey olduğumuzu görebimeyi dilerim
The Nicest Thing Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The Nicest Thing Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The Nicest Thing Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler