Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Kate Voegele - Heart In Chains
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 30 Mayıs 2012 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 133 kişi
Bu Ay Okuyan: 8 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Heart In Chains Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Kate Voegele - Heart In Chains - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Heart In Chains şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

It's been a week since I've heard your voice now
Sesini duyduğumdan beri bir hafta geçti
You know it seems like a hundred years
Biliyorsun bin yıl gibi geçti
It's hard to sleep, it's a bit alarming
Uyumak zor,bu endişe verici
I'm a mess when you're not here
Sen burada olmadığında ben bir karmaşayım
And it's a simple curse
Bu basit bir lanet
I'm not the first oh but it's a vicious hurt
Ben ilk değilim ama bu kötü bir acı
And it just gets worse
Ve bu sadece kötüleşiyor

Oh because you know me well
Çünkü beni iyi tanırsın
Like a child knows a mother's face
Bir çocuğun annesinin yüzünü tanıması gibi
Oh and I don't have to tell you, you've got my heart
Sana söylemek zorunda değilim,kalbime sahipsin
You've got my heart in chains
Kalbimi zincirledin
Tears on my pillowcase yeah yeah
Yastığımda gözyaşları var evet evet
I don't want it any other way
Bunu başka şekillerde istemiyorum

Your attention is my addiction
Senin dikkatin benim bağımlılığım
A roller-coaster of highs and lows
Yüksekte ve alçakta bir lunapark treni
I need your venom, it's been in my system
Zehrine ihtiyacım var,bu benim sistemimde
Since the second we said hello
İkinci merhabalaştığımızdan beri
You love me deep but I'm incomplete
Beni derinden sevdin ama tamamlanamadın
Baby every time you leave I get so weak
Bebeğim her terkedişinde güçsüzleşiyorum

Oh because you know me well
Çünkü beni iyi tanırsın




Like a child knows a mother's face
Bir çocuğun annesinin yüzünü tanıması gibi
Oh and I don't have to tell you, you've got my heart
Sana söylemek zorunda değilim,kalbime sahipsin
You've got my heart in chains
Kalbimi zincirledin
Tears on my pillowcase yeah yeah
Yastığımda gözyaşları var evet evet
I don't want it any other way
Bunu başka şekillerde istemiyorum

Don't leave me helpless
Beni çaresiz bırakmak sakın
Don't leave me lost
Beni kayıp bırakma sakın
Don't leave me waiting
Beni beklerken bırakma
You're all I've got
Sahip olduğum herşeysin
Don't leave me helpless
Beni çaresiz bırakmak sakın
Don't leave me lost
Beni kayıp bırakma sakın
Don't leave me waiting
Beni beklerken bırakma
You're all I've got
Sahip olduğum herşeysin

Oh because you know me well
Çünkü beni iyi tanırsın
Like a child knows a mother's face
Bir çocuğun annesinin yüzünü tanıması gibi
Oh and I don't have to tell you, you've got my heart
Sana söylemek zorunday değilim,kalbime sahipsin
You've got my heart in chains
Kalbimi zincirledin
Tears on my pillowcase yeah yeah
Yastığımda gözyaşları var evet evet
I don't want it any other way
Bunu başka şekillerde istemiyorum
You know me well
Beni iyi tanırsın
I don't want it any other way
Bunu başka şekillerde istemiyorum
You know me well
Beni iyi tanırsın
I don't want it any other way
Bunu başka şekillerde istemiyorum

Heart In Chains Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Heart In Chains Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Heart In Chains Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Kate Voegele - Heart In Chains için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
KüL pRéN$é$ soruyor:
Türkiye'nin en iyi grubu hangisi?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,02 saniye.