I can tell by the way you been yelling her name that it's more than a friendly game
Onun adını seslendiğini sana söyleyebilirim bu arkadaşça bir oyundan fazlası
With a smile and that I'm-gonna-fight-to-the-death expression in her eye
Bir gülümseme ile onun gözünde ölüm mücadelesi için savaşıyor olacağım
You think I'm so dramatic, just imagining again
Öyle dramatik olduğumu düşünüyorsun k,,sadece yine hayal et
You come to her defense, insisting that she's innocent
Onu savunuyorsun,onun masum olduğunda ısrar ediyorsun
Well excuse me for wanting to be the one and only lock to fit your key
Afedersin, sadece biri olmayı istediğim için ve senin anahtarına uygun kilit olduğum için
You believe there's nothing up her sleeve, but baby just wait and see
Onun kurtarıcısı olmadığına inanıyorsun ama bebeğim bekle ve gör
You say that love is blind, well I say open up your eyes
Aşkın kör olduğunu söylüyorsun,peki gözlerini açmanı söylüyorum
She's a mastermind, she'd cheat and lie to get you to love her
Onun bir beyni var,o aldattı ve onu sevdiğin için sana yalan söyledi
Who's the victim if it doesn't make a difference now?
Eğer bir fark yoksa şimdi kurban kim?
I'll be gone one way or another
Ben bir şekilde gitmiş olacağım
Take a minute to see it from my side of things; don't you think you would feel the same?
Yanımdaki şeyleri görmek için bir dakika ver,aynı hissettiğini düşünmüyor musun?
Like you still gotta play for the victory in a game you won yesterday
Dün kazandığın oyun için hala zafer için oynuyor gibisin
I shouldn't have to fight for something that's already mine
Zaten benim olan bir şey için savaşmama gerek yok
But her pursuit of you has undermined my peace of mind
Ama onun peşinde olman huzurumu sarstı
But it's no use crying to you, you're who her plan has done the damage to
Ama artık senin için ağlamak yok,onun planına zarar veren sensin
What's done is done, I should just hold my tongue- but someone has got me outdone
Olan oldu,ben sadece dilimi tutmalıyım,ama biri beni çıkarmam için zorladı
You say that love is blind, well I say open up your eyes
Aşkın kör olduğunu söylüyorsun,peki gözlerini açmanı söylüyorum
She's a mastermind, she'd cheat and lie to get you to love her
Onun bir beyni var,o aldattı ve onu sevdiğin için sana yalan söyledi
Who's the victim if it doesn't make a difference now?
Eğer bir fark yoksa şimdi kurban kim?
I'll be gone one way or another
Ben bir şekilde gitmiş olacağım
You're going under
Batıyorsun
And baby its no wonder
Bebeğim artık merak etme
She's stepping up her game
O kendi oyununda yükseldi
Making you a prisoner of her hall of fame
Şöhretinin salonunda seni bir esir yaptı
Looking for a winner for her trophy case
Onun ganimet olayında bir kazanan arıyor
You need to consider what you think you deserve
Hakettiğinni düşünmen gerek
Is that all that you're worth? No, no, no, no, no
Bedelinin hepsi bu mu?hayır hayır
You say that love is blind, well I say open up your eyes
Aşkın kör olduğunu söylüyorsun,peki gözlerini açmanı söylüyorum
She's a mastermind, she'd cheat and lie to get you to love her
Onun bir beyni var,o aldattı ve onu sevdiğin için sana yalan söyledi
Who's the victim if it doesn't make a difference now?
Eğer bir fark yoksa şimdi kurban kim?
I'll be gone one way or another
Ben bir şekilde gitmiş olacağım
Şarkı yazarı:Kate Voegele
One Way Or Another Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? One Way Or Another Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
One Way Or Another Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler