If these walls could talk, baby
Eğer bu duvarlar konuşabilseydi bebğim
What would they say?
Ne derlerdi
They' ve been a witness to all of the pain
Onlar acıya bizzat tanık oldu
I gave you everything I had to give
Verebil eceğim her şeyi sana verdim
Now I'm so empty cause you had your fill
Şimdi çok boşum çünkü sen doldurdun beni
You took the life from my face
Yüzümdeki yaşamı aldın
The more you try to tell me that you changed
Değişeceği ni bana söylemeye çalışıyorsun daha
The more I feel neglected
Daha ihmal edilmiş hissediyorum
If this is how y ou try to make it up to me
Bunu bana yaptırmaya nasıl çalışırsın
Then let's just end it
Öyleyse bırak bitsin
I don't like this feeling anymore
Bu histen artık hoşlanmıyorum
I don't like this feeling cause whenever I'm a round you boy
Bu duyguyu sevmiyorum çünkü her zaman senin etrafındayım oğlum
I know that I won't be respected
Saygılı olmayacağımı biliyorum
Just neglected
Sadece ihmal edilmiş
All that I wanted was you by my side
Hep sen yanımda ol istedim
But you walked in front of me all of the while
Ama önümden yürüdün
And all that I ever did was good enough
Ve şimdiye kadar yeterince iyisini yaptım
Well thank you baby cause you made me tough
İyi teşekkürler bebeğim çünkü beni sertleştirdin
Now I can go on my way
Şimdi kendi yoluma gidebilirim
On my way
K endi yoluma
The more you try to tell me that you changed
Değişeceğini bana söylemeye çalışıyorsun daha
The mo re I feel neglected
Daha ihmal edilmiş hissediyorum
If this is how you try to make it up to me
Bunu bana yapt ırmaya nasıl çalışırsın
Then let's just end it
Öyleyse bırak bitsin
I don't like this feeling anymore
Bu histe n artık hoşlanmıyorum
I don't like this feeling cause whenever I'm around you boy
Bu duyguyu sevmiyorum çünkü her zaman senin etrafındayım oğlum
I know that I won't be respected
Saygılı olmayacağımı biliyorum
Just negle cted
Sadece ihmal edilmiş
I never saw it coming
Geldiğini asla görmedim
I should have kept on running
Devam e tmek zorundayım
Instead I was there by your side believing all of your lies
Bunun yerine yalanlarına inanarak hep senin yanında olabilirdim
How could you neglect me
Beni nasıl ihmal ettin
Straight up disrespect me
Bana saygısızlık gösterdin
How could you neglect my love
Aşkımı nasıl ihmal ettin
How could you neglect me
Beni nas ıl ihmal ettin
Straight up disrespect me
Bana saygısızlık gösterdin
How could you neglect my love
Aşkımı nasıl ihmal ettin
The more you try to tell me that you changed
Değişeceğini bana söylemeye çalışıyorsun daha
The m ore I feel neglected
Daha ihmal edilmiş hissediyorum
If this is how you try to make it up to me
Bunu bana yap tırmaya nasıl çalışırsın
Then let's just end it
Öyleyse bırak bitsin
I don't like this feeling anymore
Bu hist en artık hoşlanmıyorum
I don't like this feeling cause whenever I'm around you boy
Bu duyguyu sevmiyorum çünk ü her zaman senin etrafındayım oğlum
I know that I won't be respected
Saygılı olmayacağımı biliyorum
Just negl ected
Sadece ihmal edilmiş
How could you neglect me
Beni nasıl ihmal ettin
Straight up disrespect me
Bana say gısızlık gösterdin
How could you neglect my love
Aşkımı nasıl ihmal ettin
How could you neglect me
Beni nasıl ihmal ettin
Straight up disrespect me
Bana saygısızlık gösterdin
How could you neglect my love
Aşkımı nasıl ih mal ettin
Neglected Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Neglected Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: