Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Katy Garbi - Apopse Thee Mou Anapse T'asteria
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 11 Ocak 2014 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 181 kişi
Bu Ay Okuyan: 23 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Apopse Thee Mou Anapse T'asteria Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Apopse Thee Mou Anapse T'asteria Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Katy Garbi - Apopse Thee Mou Anapse T'asteria - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Απόψε Θεέ μου άναψε τ
00; αστέρια)

Νωρίς απόψε βράδιασε

και βγήκανε τ' αστέρι^
5;
την πόρτα μου άφησα α_
7;οιχτή
το ξέρω πως θα `ρθεις
απ' το θολό το τζάμι μο&#
965;
βλέπω τον άδειο δρόμο
;
αυτή η νύχτα είναι σκ_
9;τεινή
φοβάμαι μην χαθείς.

Απόψε Θεέ μου άναψε τ' &#
945;στέρια
και το φεγγάρι ας φωτ^
3;σει όλη τη γη
μπορεί απόψε να θελήσ
;ει να γυρίσει
βοήθησέ τον στο δρόμο
; μην χαθεί,
απόψε Θεέ μου άναψε τ' &#
945;στέρια
και κάνε χάρτη φωτειν
;ό τον ουρανό
ίσως μπορέσει να διαβ
;άσει τα σημάδια
Θεέ μου κάνε να `ρθει α&#
960;όψε να τον δω.

Αυτό το βράδυ ένοιωσα
;
πόσο μου έχει λείψει
με μια ευχή στον άδει_
9; ουρανό
κρυφά παρακαλώ.

Απόψε Θεέ μου άναψε τ' &#
945;στέρια
και το φεγγάρι ας φωτ^
3;σει όλη τη γη
μπορεί απόψε να θελήσ
;ει να γυρίσει
βοήθησέ τον στο δρόμο
; μην χαθεί,
απόψε Θεέ μου άναψε τ' &#
945;στέρια
και κάνε χάρτη φωτειν
;ό τον ουρανό
ίσως μπορέσει να διαβ
;άσει τα σημάδια
Θεέ μου κάνε να `ρθει α&#
960;όψε να τον δω.

Bu Gece Yıldızları Yak Tanrım

Bu gece karanlık erken çöktü
Yıldızlar çıktı ortaya
Kapımı açık bıraktım
Biliyorum geleceksin
Puslu camdan
Boş yola bakıyorum
Bu gece kapkaranlık
Korkuyorum, kaybolma!

Bu gece yıldızları yak Tanrım!
Bırak Ay tüm yer yüzünü aydınlatsın
Bu gece dönmek istiyor olabilir
Yardım et ona, kaybolmasın yolda
Bu gece yıldızları yak Tanrım!
Gökyüzünü parlak bir harita yap
Böylece işaretleri okuyabilir belki
Tanrım, gelmesini sağla bu gece, göreyim onu.

Bu gece hissettim
Ne kadar özlediğimi onu
Boş gözkyüzüne bir dilekle
Gizlice yalvarıyorum

Bu gece yıldızları yak Tanrım!
Bırak Ay tüm yer yüzünü aydınlatsın
Bu gece dönmek istiyor olabilir
Yardım et ona, kaybolmasın yolda
Bu gece yıldızları yak Tanrım!
Gökyüzünü parlak bir harita yap
Böylece işaretleri okuyabilir belki
Tanrım, gelmesini sağla bu gece, göreyim onu
Apopse Thee Mou Anapse T'asteria Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Apopse Thee Mou Anapse T'asteria Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Apopse Thee Mou Anapse T'asteria Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Katy Garbi - Apopse Thee Mou Anapse T'asteria için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
scnpjwnk soruyor:
Gitar Çalmayı Bırakmayı Düşündünüz Mü?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,04 saniye.