Comparisons are easily done - Kıyaslamalar kolayca yapılır Once you've had a taste of perfection - Bir kez mükemmelliğin tadını tattınmı Like an apple hanging from a tree - Ağaçta sallanan bir elma misali I picked the ripest one - Ben en erginini kopardım I still got the seed - Tohumu bende hala var
You said move on - İlerle dedin Where do I go - Nereye gidiyim I guess second best - Sanırım en iyi ikinci Is all I will know - Tanıyacağım her şey
Cause when I'm with him - Çünkü ben onunla beraberken I am thinking of you - Seni düşünüyorum Thinking of you - Seni düşünüyorum What you would do - Ne yapardın if you were the one who was spending the night - Eğer o geceyi geçiren sen olsaydın Oh I wish that I - Oh diliyorum ki ben Was looking into your eyes - Senin gözlerine bakıyor olsaydım
You're like an Indian summer - Pastırma yazı gibisin In the middle of winter - Kışın ortasında Like a hard candy - Sert bir şekerleme gibi With a surprise center - İçinde bir sürprizle How do I get better - Nasıl daha iyi olabilirim Once I've had the best - Bir kez en iyisine sahip olmuşken You said there's - Demiştin ki Tons of fish in the water - Suda tonlarca balık var So the waters I will test - Yani suları test edeceğim
He kissed my lips - Dudaklarımı öptü I taste your mouth - Ben senin dudaklarına dokundum He pulled me in - Beni tutukladı I was disgusted with myself - Ben kendimden iğrendim
Cause when I'm with him - Çünkü ben onunla beraberken I am thinking of you - Seni düşünüyorum Thinking of you - Seni düşünüyorum What you would do - Ne yapardın if you were the one who was spending the night - Eğer o geceyi geçiren sen olsaydın Oh I wish that I - Oh diliyorum ki ben Was looking into your eyes - Senin gözlerine bakıyor olsaydım
You're the best - Sen en iyisin And yes I do regret - Ve evet pişmanım How I could let myself - Nasıl ben Let you go - Senin gitmene izin verebildim Now the lesson's learned - Şimdi ibret aldım I touched, it I was burned - Dokundum, yanmıştı Oh I think you should know - Oh bence bilmelisin
Cause when I'm with him - Çünkü ben onunla beraberken I am thinking of you - Seni düşünüyorum Thinking of you - Seni düşünüyorum What you would do - Ne yapardın if you were the one who was spending the night - Eğer o geceyi geçiren sen olsaydın Oh I wish that I - Oh diliyorum ki ben Was looking into your eyes - Senin gözlerine bakıyor olsaydım Looking into your eyes - Gözlerine bakıyor olsaydım
Oh won't you walk through - Oh gözden geçirmek And bust in the door - Ve kapıyı kırmak And take me away - Ve beni alıp götürmeyi arzulamıyor musun? Oh no more mistakes - Oh artık hatalar yok Cause in your eyes I'd like to stay... - Çünkü gözlerinde kalmak istiyorum...
Thinking Of You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Thinking Of You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Thinking Of You Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler