I will not make the same mistakes that you did
bn senin yaptığın hataların aynısnı yapmıyacağım
I will not let myself
kendime izin vermiyeceğim
Cause my heart so much misery
çünkü kalbimin çk fazla ıstırap çekmesine sebep olur
I will not break the way you did,
bn senin yaptığın yolu kırmayacağım
You fell so hard
bu yüzden sert hissedersin
I've learned the hard way
sert yolu öğrendim
To never let it get that far
asla uzaklara gitmesine izin vermem
Because of you
senden dolayı
I never stray too far from the sidewalk
bn asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
senden dolayı
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
bn doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam
Because of you
senden dolayı
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
ben sadece güvenmek için onu sert bulmam, ama herkes bnm etrafımda
Because of you
senden dolayı
I am afraid
korkağım
I lose my way
yolumu kaybederim
And it's not too long before you point it out
ve sen ona dikkat çekmeden çk uzun zaman önce o da değildr
I cannot cry
ağlayamam
Because I know that's weakness in your eyes
çünkü senin gözlerindeki zaafı bilirim
I'm forced to fake
uydurmak için zorlanırım
A smile, a laugh everyday of my life
bir gülüş,bir kahkaha yaşamımın hergünü
My heart can't possibly break
bnm kalbim muhtemelen kırılmaz
When it wasn't even whole to start with
Because of you
senden dolayı
I never stray too far from the sidewalk
bn asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
senden dolayı
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
bn doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam
Because of you
sendn dolayı
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
ben sadece güvenmek için onu sert bulmam, ama herkes bnm etrafımda
Because of you
sendn dolayı
I am afraid
korkağım
I watched you die
ölümünü izledim
I heard you cry every night in your sleep
uykunda hergece ağladığını duydum
I was so young
gençtim
You should have known better than to lean on me
sn bnde eğilmkten daha ii bilmiş olmalıydın
You never thought of anyone else
Sen asla, başka herhangi birisini düşünmedin
You just saw your pain
acını gördün
And now I cry in the middle of the night
ve şimdi gecenin ortasında ağlıyorum
For the same damn thing
aynı lanet sey için
Because of you
sndn dolayı
I never stray too far from the sidewalk
bn asla kaldırımdan uzakta başıboş dolaşmam
Because of you
sndn dolayı
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
bn doğru kenarda oynamayı öğrendim bu yüzden yaralanmam
Because of you
sndn dolayı
I try my hardest just to forget everything
herseyi unutmak için kendimi zorlamayı deniyorum
Because of you
sndn dolayı
I don't know how to let anyone else in
Başka herhangi birisine kapıyı açmanın nasıl olduğu bilmiyorum
Because of you
sndn dolayı
I'm ashamed of my life because it's empty
yaşamımdan utanıyorum çünkü boşş
Because of you
sndn dolayı
I am afraid
korkağım
Because of you
sndn dolayı
Because of you
sndn dolayı
Becuse Of You Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Becuse Of You Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: