I watch the days rush by me like a river
I shouldn't wait, but I'm scared to touch the water
I let the phone ring, why won't you believe me
I wait for silence, takes a lot not to answer
Günlerin üzerimden bir nehir gibi akıp geçmesini izliyorum
Beklememem gerek,ama suya dokunmaktan korkuyorum
Telefonun çalmasına izin verdim,neden bana inanmıyorsun
Cevap vermek için sessizliği bekleyeceğim
All I have to say is
You don't deserve me, you don't deserve me
I'm finally walking away
Cause you don't deserve me, and you're not worthy
Tüm söylemem gereken şu
Sen beni hak etmiyorsun,hak etmiyorsun
Sonunda yürüyüp gidiyorum
Çünkü beni hak etmiyorsun,buna değmiyorsun
And I won't let you pull me in
Because I know you're gonna win
(The war is over) but the war is over (The war is over)
And I won't fight you anymore
I never been so sure
(The war is over) cause the war is over
Nakarat:
Beni yanına çekmene izin vermeyeceğim
Çünkü kazanmış olacaksın biliyorum
(Savaş bitti) Ama savaş bitti (Savaş bitti)
Daha fazla savaşmayacağım
Asla bu kadar emin olmamıştım
(Savaş bitti) Çünkü savaş bitti
I used to let you paint a pretty picture
You got me caught up with your, you're my girl forever
So I forgive you, it felt good when you hold me
Yeah you owned me
Now you wish you had really known me
Tatlı bir tablo çizmene izin verdim
Beni elde ettin,''sonsuza kadar sevgilimsin'' sözünle
Bu yüzden seni affediyorum,bana sarılmak iyi hissettiriyordu
Evet bana sahiptin
Şimdi keşke beni tanısaymışsın diyorum
All I have to say is you don't deserve me, you don't deserve me
I'm finally walking away, cuz you only hurt me
And you're not worthy
Tüm söylemem gereken şu ; sen beni hak etmiyorsun,beni hak etmiyorsun
Sonunda yürüyüp gidiyorum,çünkü sadece canımı acıtıyorsun
Ve buna değmiyorsun
And I won't let you pull me in
Because I know you're gonna win
(The war is over) but the war is over (The war is over)
And I won't fight you anymore
I never been so sure
(The war is over)
Nakarat:
Beni yanına çekmene izin vermeyeceğim
Çünkü kazanmış olacaksın biliyorum
(Savaş bitti) Ama savaş bitti (Savaş bitti)
Daha fazla savaşmayacağım
Asla bu kadar emin olmamıştım
(Savaş bitti) Çünkü savaş bitti
This is not my surrender
I'm not running for cover
I'm right here, I know you see me
But your words no longer defeat me
In the night, when you're lonely
You remember how much you miss me
So you call, but I swear
You can try a million times, you'll get the same answer
Teslim olmuyorum
Bunu gizlemeye çalışmayacağım
Buradayım,biliyorum beni görüyorsun
Ama sözlerin beni yenmek için yeterli değil
Bir gece,yalnızken
Beni ne kadar özlediğini hatırlıyorsun
Bu yüzden arıyorsun,ama yemin ediyorum
Milyonlarca kere deneyebilirsin yine aynı cevabı alırsın
All I have to say is you don't deserve me, you don't deserve me
I'm finally walking away, 'cause you only hurt me
And you're not worthy
Tüm söylemem gereken şu ; sen beni hak etmiyorsun,beni hak etmiyorsun
Sonunda yürüyüp gidiyorum,çünkü sadece canımı acıtıyorsun
Ve buna değmiyorsun
And I won't let you pull me in
Because I know you're gonna win
(The war is over) but the war is over (The war is over)
-Nakarat-
Ve beni yanına çekmene izin vermeyeceğim
Çünkü kazanmış olacaksın biliyorum
(Savaş bitti) Ama savaş bitti (Savaş bitti)
The war is over
The war is over
The war is over
The war is over
The war is over
The war is over
The war is over
Savaş bitti
Savaş bitti
Savaş bitti
Savaş bitti
Savaş bitti
Savaş bitti
Savaş bitti
The War Is Over Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? The War Is Over Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
The War Is Over Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler