I'll be your entertainment tonight Bu gece eğlencen olacağım. I show u what ever it is you Ne istersen sana göstereceğim. Just sit backenjoy the show Sadece yaslan ve gösterinin keyfini çıkar. And kick your feet up boy here we go Ve ayaklarını tep oğlum burada gidiyoruz. I need all of you attention Tüm dikkatine ihtiyacım var. You can admire my dimension Ölçülerime hayran olabilirsin. Dont working on my definition for you Seninle ilgili tanımım üzerinde çalışmıyorum. Tonight there is only one thing for you to do Bu gece sana tek bir şey yapacağım.
Remote control me Beni uzaktan kumanda et. Push the buttons to turn me on please Tuşlara basmayı lütfen bana bırak. Pick me up, put me on the wall please Beni al, duvara koy lütfen. Just plug in the wire Sadece telgraftaki zararsız şey. Make my volume higher higher Ses düzeyini yükselt yükselt.
Be my remote control Uzaktan kumandam ol.
Dont adjust the station it is just right Derecemi düzelmek, o doğru. Name all your favorites Ill be that tonight Bu gece yapacağım şey tüm favorilerinin ismidir. Esp aint may nothing compared to this Hiç kimse buna nazaranı yapamadı. Thank you ion is nothing look to this Teşekkür ederim, seçim buna benzemedi. Now Ive got all of your attention Şimdi tüm dikkatine sahibim. You can touch on on ma dimention Ölçülerime dokunabilirsin. Dont working on my definition for you Seninle ilgili tanımım üzerinde çalışmıyorum. Tonight there is only one thing for you to do Bu gece sana tek bir şey yapacağım.
Remote control me Beni uzaktan kumanda et. Push the buttons to turn me on please Tuşlara basmayı lütfen bana bırak. Pick me up, put me on the wall please Beni al, duvara koy lütfen. Just plug in the wire Sadece telgraftaki zararsız şey. Make my volume higher higher Ses düzeyini yükselt yükselt. Pick up remote control me Kumandayı al beni kontrol et.
Ohh feels a fur Canım bir kürk istiyor. The picture are clear Resimler temiz. You wanna put it on pause Onu giymeyi durdurmayı istiyorsun. Remote control me Beni uzaktan kumanda et. Nothing a late night Hiç kimse gecikmiş bir geceyi istemez. Flick to keep you in tight Zor durumda ona vurmak istiyorsun. You wanna see it again Onu tekrar görmek istiyorsun. Remote control me Beni uzaktan kumanda et.
Remote control me Beni uzaktan kumanda et. Push the buttons to turn me on please Tuşlara basmayı lütfen bana bırak. Pick me up, put me on the wall please Beni al, duvara koy lütfen. Just plug in the wire Sadece telgraftaki zararsız şey. Make my volume higher higher Ses düzeyini yükselt yükselt. Pick up remote control me Kumandayı al beni kontrol et.
Kaynak: www.Sarkicevirileri.com
Control Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Control Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: