В провинциальном 075;ородке
Был праздник, музы 1082;а звучала,
Но вот в ликующей т& #1086;лпе
Возник зловещий л 080;к бродяги...
Он шел, как будто бы один,
Толпа его не замеч 1072;ла.
И как-то странно на него
Смотрели местные 089;обаки...
В черном цилиндре, & #1074; наряде старинно
84;,
В город на праздни 1082; путник очень спе
96;ил.
По горам пробирал 089;я и улыбался,
Но камень сорвалс 103; в пропасть с горн
99;х вершин...
Был грязный плащ н 1072; нем одет,
Цилиндр черный см 103;т в гармошку,
Себе под ноги он гл& #1103;дел,
А в кулаке сжимал о& #1085; маску.
Но кто-то крикнул в& #1076;руг: Привет!
Повеселился б ты н 1077;множко.
В такой веселый св 1077;тлый день
Как можно быть так 1080;м несчастным?
В черном цилиндре, & #1074; наряде старинно
84;,
В город на праздни 1082; путник очень спе
96;ил.
По горам пробирал 089;я и улыбался,
Но камень сорвалс 103; в пропасть с горн
99;х вершин...
И проходимец подн 103;л взгляд,
И злобным голосом 1086;тветил:
Я всех замучить бы 1083; бы рад
И от того я так неве сел.
Я в маске рыжей обе& #1079;ьяны
На праздник к вам п& #1086;пасть мечтал,
Когда б не камень о& #1082;аянный,
Что мне на голову у& #1087;ал!
В черном цилиндре, & #1085;аряде старинном,
В город на праздни 1082; путник очень спе
96;ил.
По горам пробирал 089;я и улыбался,
Но камень сорвалс 103; в пропасть с горн
99;х вершин...
Kafasına taş
Bir taşra şehrinde
Bayram varmış, müzik çalıyormuş,
İşte eğlenen o kalabalığın içinde
Serseri birinin uğursuz yüzü belirmiş...
Tek başınaymışcasına ilerliyormuş,
Kalabalık onun farkında değilmiş.
Ve bir garip bakıyorlarmış ona
Şehrin yerel köpekleri.
Siyah silindir şapka ve eskice bir kıyafet içinde,
Pek bir acele şehre gidiyormuş yolcu.
Dağlara sardırıyormuş, gülümsüyormuş,
Ama dağların zirvesinden bir taş kopmuş boşluğa doğru...
Kirli bir pelerini varmış üstünde,
Siyah silindiri, sanki akordeon gibi - yamru yumru,
Başı eğik ayaklarına bakıyor,
Avucunun içinde ise maskesini sıkıyor.
Birden biri haykırmış: "Selam!
Neşelensene biraz,
Bu eğlenceli günde
Nasıl böylesine mutsuz olabiliyorsun?"
Siyah silindir şapka ve eskice bir kıyafet içinde,
Pek bir acele şehre gidiyormuş yolcu.
Dağlara sardırıyormuş, gülümsüyormuş,
Dağların zirvesinden bir taş kopmuş boşluğa doğru...
Yolcu kafasını kaldırmış,
Kötü kötü cevap vermiş:
"Herkese acı çektirmek beni hoşnut ederdi,
İşte bundan mutsuzluğum.
Kızıl bir maymun maskesiyle
Bayramınıza katılmayı diledim,
O lanet taş
Kafama düşmeden önce!"
Siyah silindir şapka ve eskice bir kıyafet içinde,
Pek bir acele şehre gidiyormuş yolcu.
Dağlara sardırıyormuş, gülümsüyormuş,
Dağların zirvesinden bir taş kopmuş boşluğa doğru...
Kamnem Po Golove Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Kamnem Po Golove Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Kamnem Po Golove Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler