Du Warst Doch Mal Mein Mann
Bir Zamanlar Benim Kocamdın
Es versetzt mir einen Stich
So distanziert verhältst du dich
So als ob wir beide Fremde wärn
Wir warn jung und unerfahrn
Wollten beide lebenslang
Doch irgendwann verglühte unser Stern
Bu kadar soğuk davranman
Canımı çok yakıyor
Sanki yabancıymışız gibi yapıyorsun
Gençtik ve tecrübesizdik
Sonsuza kadar sürsün istedik
Ama bir gün bizim de yıldızımız kaydı..
Warumsiehstdumichnichtan
Das war mal unser Stern der Feuer fing
Und leider unterging
Hey du warst doch mal mein Mann
Und es fühlt sich seltsam an
Die große Liebe ist Vergangenheit
Der Weg hat sich geteilt
Neden bana bakmıyorsun?
Ateşi yakan bir yıldızdı oysa
Ne yazık ki bitti
Ama bir zamanlar benim kocamdın
Tuhaf geliyor şimdi biraz
O büyük aşk tarih oldu
Yollarımız ayrıldı
Du warst mal mein Mann
dreizehn Jahre lang
Wir verlorn die Sehnsucht
irgendwann aha
Bir zamanlar kocamdın
On üç yıl boyunca
Artık birbirimizi
Özlemiyoruz bile
Du wir träumten Arm in Arm
Beinah dreizehn Jahre lang
Und ich sag heut
es war ne gute Zeit
Eine Frau geht neben dir
Deine Liebe gleich nach mir
S wär doch schön
wir könnten Freunde sein
Hatırla, kol kola ne hayaller kurardık
Yan yana, tam on üç yıl boyunca
Ve şimdi düşünüyorum da
Ne güzel zamanlardı
Yanında bir kadın
Yanımda aşkın
Güzel olurdu
En azından arkadaş kalabilseydik..
Du Warst Doch Mal Mein Mann Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Du Warst Doch Mal Mein Mann Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Du Warst Doch Mal Mein Mann Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler