Caught up in this house
Bu evde yakalandım
Trapped my very own self in the snare of my mind
Tuzağa benim çok aklımın tuzak kendini kendi
No more space than a slither
Bir kaymak daha daha fazla yer yok
What I'd give for deep breath inside
Derin bir nefes iç için neler vermezdim
Where the chaos has me captive
Nerede kaos beni esir var
Where there's no exit sign
Burada hiçbir çıkış işareti var
Where fuel the stupid fire with these feelings of mine
Burada benim bu duygularla aptal yangın yakıt
Lured into this den
Bu den içine belgeleriyle sokulmuş
It's bitter and I want the sweetness again
O acı ve ben yine tatlılık istiyorum
A taste that I agree with
Ben aynı fikirde bir tat
Get me past these perils and to my Eden
benim Eden ve bu tehlikeler geçmiş beni al
Where the silence is a comfort
Burada sessizlik bir rahatlık
Where there is no one else
Burada başka kimse yok
Where I'll be up from under and can uncurl myself
Nerede ve altından olacağım kendimi açılmak olabilir
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too far, too far, too far
Çok uzak, çok uzakta, çok uzakta
Too far, too far
Çok uzak, çok uzakta
Too far, too far
Çok uzak, çok uzakta
Can I smash all of this open?
Ben bu açık tüm şut miyim?
Can I pass the hurt with a little pain?
Ben biraz ağrı ile zarar uzatabilir misin?
I wanna see all of it crumble
Çünkü perişan hepsini görmek istiyorum
And start afresh and over again
Ve yeniden ve yeniden başlamak
My eyes are wide open
Gözlerim tamamen açık
But I can hardly see
Ama ben pek göremez
Will laughter find a way around these silent tears?
Kahkaha bu sessiz gözyaşları bir yol bulabilirler mi?
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too far, too far, too far
Çok uzak, çok uzakta, çok uzakta
Too far, too far
Çok uzak, çok uzakta
Too far, too far
Çok uzak, çok uzakta
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too many, too much, too hard
Çok fazla, çok fazla, çok sert
Help me, this time I went too far
Ben de ileri gitti bu sefer beni Yardım
Too far, too far, too far, too far
Çok uzak, çok uzakta, çok uzakta, çok uzakta
Too far, too far, too far
Çok uzak, çok uzakta, çok uzakta
Too Far Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Too Far Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: