I love that lavender blonde Bu lavanta sarışınıı seviyorum The way she moves, the way she walks Hareket edişi, yürüyüşü I touch myself, can't get enough Kendime dokunuyorum, yetinemiyorum And in the silence of the night Ve gecenin sessizliğinde Through all the tears and all the lies, Tüm yalanların ve gözyaşlarının arasından I touch myself and it's all right Kendime dokunuyorum ve sorun yok
Just give in Sadece boyun eğ Don't give up baby Vazgeçme bebek Open up your heart and your mind to me Kalbini ve zihnini bana aç bebek Just know when Sadece bil ne zaman That glass is empty, that the world is gonna bend Bu bardak boş, bu dünya eğilecek
Yeahhh Eveet
Happy in the club with a bottle of red wine Bir şişe kırmızı şarapla kulüpte mutluyuz Stars in our eyes 'cause we're having a good time Gözlerimizde yıldızlar çünkü iyi vakit geçiriyoruz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim Be your best friend yeah I love you forever, En iyi arkadaşın olacağım eve seni sonsuza dek seviyorum Up in the clouds we're both higher than ever Bulutların üstünde ikimiz hiç olmadığı kadar yükseğiz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok
I am as vain as I allow İzin verdiğim kadar kibirliyim I do my hair, I gloss my eyes Saçımı yaparım, gözlerimi parlatırım I touch myself all through the night Tüm gece kendime dokunurum And when something falls out of place Ve bir şey yerinin dışına çıktığında I take my time, I put it back Zaman ayırır, onu yerine geri koyarım I touch myself 'till I'm on track Kendime dokunuyorum yola girene dek
Just give in
Just give in Sadece boyun eğ Don't give up baby Vazgeçme bebek Open up your heart and your mind to me Kalbini ve zihnini bana aç bebek Just know when Sadece bil ne zaman That glass is empty, that the world is gonna bend Bu bardak boş, bu dünya eğilecek
Happy in the club with a bottle of red wine Bir şişe kırmızı şarapla kulüpte mutluyuz Stars in our eyes 'cause we're having a good time Gözlerimizde yıldızlar çünkü iyi vakit geçiriyoruz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim Be your best friend yeah I love you forever, En iyi arkadaşın olacağım eve seni sonsuza dek seviyorum Up in the clouds we're both higher than ever Bulutların üstünde ikimiz hiç olmadığı kadar yükseğiz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok
So happy I could die Öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok So happy I could die Öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok
Happy in the club with a bottle of red wine Bir şişe kırmızı şarapla kulüpte mutluyuz Stars in our eyes 'cause we're having a good time Gözlerimizde yıldızlar çünkü iyi vakit geçiriyoruz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim Be your best friend yeah I love you forever, En iyi arkadaşın olacağım eve seni sonsuza dek seviyorum Up in the clouds we're both higher than ever Bulutların üstünde ikimiz hiç olmadığı kadar yükseğiz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok
Happy in the club with a bottle of red wine Bir şişe kırmızı şarapla kulüpte mutluyuz Stars in our eyes 'cause we're having a good time Gözlerimizde yıldızlar çünkü iyi vakit geçiriyoruz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim Be your best friend yeah I love you forever, En iyi arkadaşın olacağım eve seni sonsuza dek seviyorum Up in the clouds we're both higher than ever Bulutların üstünde ikimiz hiç olmadığı kadar yükseğiz Eh eh, so happy I could die Eh eh, öyle mutluyum ki ölebilirim And it's all right Ve sorun yok
So Happy I Could Die Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? So Happy I Could Die Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
So Happy I Could Die Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler