Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Lady Gaga - Vinly
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 6 Mart 2011 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 535 kişi
Bu Ay Okuyan: 4 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Vinly Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Lady Gaga - Vinly - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
[Snoop Dogg] 
Greetings loved ones 
Sevilenlere selamlar

Let's take a journey 
Haydi bir yolculuğa çıkalım

[Katy Perry] 
I know a place 
Bir yer biliyorum

Where the grass is really greener 
Çim gerçekten daha yeşil

Warm, wet and wild 
Sıcak, ıslak ve vahşi

There must be something in the water 
Suda birşey olmalı

Sippin' gin and juice 
Gin ve özsu içiliyor

Laying underneath the palm trees 
Palmiyelerin altında uzanıyorsun

(Undone) 
(bitmedi)

The boys break their necks 
Oğlanlar boyunlarını kırıyor

Tryin' to creep a little sneak peek
Sokularak gizlice dikizlemeye çalışırken

Let's runaway
Haydi kaçalım

And don't ever look back
Ve bir daha geriye bakmayalım

Don't ever look back
bir daha geriye bakmayalım

My heart stops
Kalbim duruyor

When you look at me
Bana baktığında

Just one touch
Sadece bir dokunuş 

Now baby I believe
Şimdi bebek inanıyorum 

This is real
Bu gerçek 

So take a chance
Öyleyse şansını dene

And don't ever look back
Ve bir daha geriye bakmayalım

Don't ever look back
bir daha geriye bakmayalım

We drove to Cali
Arabayı Cali'ye sürdük

And got drunk on the beach
Ve kumsalda sarhoş olduk

Got a motel and
Bir otel bulup

Built a fort out of sheets
Çarşaflardan bir kale inşa ettik

I finally found you
Seni nihayet buldum

My missing puzzle piece
Kayıp puzzle parçam

Baby, baby, baby ohh
Bebek, bebek, bebek

Like baby, baby, baby noo
Sanki bebek, bebek, bebek hayır

Like baby, baby, baby ohh
Sanki bebek, bebek, bebek

I thought youd always be mine,mine (oh oh)
Hep benim olacağını düşündüm

For you, I would have done whatever
Senin için, her şeyi yapardım

And I just can't believe, we ain't together
Ve inanamıyorum, birlikte olmadığımıza

And I wanna play it cool, But I'm losin' you
Ve sakini oynamaya çalışıyorum, ama seni kaybediyorum 
 
I'll buy you anything, I'll buy you any ring
Sana her şeyi alırdım, sana bir yüzük alırdım

And im in pieces, Baby fix me
Ve ben paramparçayım, bebeğim beni tamir et

And just shake me til' you wake me from this bad dream
Ve beni bu kötü rüyadan uyandırana kadar salla

One love
Tek aşk

My one heart
Tek kalbim

My one life for sure
Tek yaşamım kesinlikle

Lemme tell you one time
Sana bir kez söylememe müsaade et

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

I'ma tell you one time
Sana birlez söyleyeceğim)

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

And I'ma be your one guy
Senin tek erkeğin olacağım

You'll be my number one girl
Benim bir numaralı kızım olacaksın

Always makin time for you
Senin için hep zaman yaratacağım

I'ma tell you one time
Sana bir kez anlatacağım

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

I'ma tell you one time
Sana bir kez anlatacağım

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

You look so deep
Çok derin bakıyorsun 

You know that it humbles me,
Bunun kibirimi kırdığını biliyorsun

Your by my side and troubles them don't trouble me
Sen yanımdasın ve sorunlar beni üzemiyor
 
Many have called but the chosen Is you
Çok kişi çağırdı ama seçilen sensin 

Whatever you want shawty I'll give it to you
Her ne istersen sana onu vereceğim

Your world is my world (Your world)
Senin dünyan benim dünyamdır (senin dünyan) 

And my fight is your fight (My fight)
Ve benim kavgam senin kavgan (benim kavgam)

My breath is your breath
Benim nefesim senin nefesindir

And your heart (and now I've got my)
Ve senin kalbin (ve şimdi ben sahibim benim)

One love
Tek aşk

My one heart
Tek kalbim

My one life for sure
Tek yaşamım kesinlikle

Lemme tell you one time
Sana bir kez söylememe müsaade et

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

I'ma tell you one time
Sana birlez söyleyeceğim)

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

And I'ma be your one guy
Senin tek erkeğin olacağım

You'll be my number one girl
Benim bir numaralı kızım olacaksın

Always makin time for you
Senin için hep zaman yaratacağım

I'ma tell you one time
Sana bir kez anlatacağım

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

I'ma tell you one time
Sana bir kez anlatacağım

(girl I love, girl I love you)
(kızım seviyorum, kızım seni seviyorum)

Looking for your hot stuff
Senin sıcak hünerlerini arıyorum 

Baby, I need it
Bebek, buna ihtiyacım var

Looking for your hot stuff
Senin sıcak hünerlerini arıyorum 

Baby, tonight
Bebek, bu gece

I want your hot stuff
Sıcak hünerlerini istiyorum

I got to feel it
Onu hissetmeliyim

Got to have your hot stuff
Sıcak hünerlerini elde etmeliyim

Got to have your love tonight
Aşkını elde etmeliyim bu gece

Ooh yeah
Ooh evet 

I want you back
Seni geri istiyorum

Ooh yeah
Ooh evet

I want you back
Seni geri istiyorum

I remember the love in your eye
Gözlerindeki aşkı hatırlıyorum

When you took my hand and said goodbye
Elimi tutup elveda dediğinde 

I don't know where the river flows
Nehir nereye akıyor bilmiyorum

"Flirt"
“Flört”

Flirt, flirt!
Flört, flört!

You wanna chill in my Lamborghini,
Lamborghini'mde sakinleşmek istiyorsun

You wanna look but you don't wanna see
Bakmak istiyorsun ama görmek istemiyorsun

So what you think of that look in my eyes?
Gözlerime bakarak düşündüğün nedir?

You think it's for you?
Senin için olduğunu mu düşünüyorsun?

You think you read minds?
Zihinleri okuyabildiğini mi düşünüyorsun?

You better watch where you're putting those hands,
Ellerini nereye koyduğuna dikkat etsen iyi olur

You better stop if you're making more plans
Daha planlar yapıyorsan dursan iyi edersin

'Coz everything you do makes you look like a fool
Çünkü yaptığın herşey seni bir aptal gibi gösteriyor

You're looking for some dirt,
Biraz pislik arıyorsun

I'm lifting up my skirt
Eteğimi kaldırıyorum

I'm searching for a light under me in my purse
Çantamda altımdaki bir ışığı arıyorum

You always think the worst,
Hep en kötüsünü düşünüyorsun 

I just wanna flirt
Ben sadece flört etmek istiyorum

You found me on my knees,
Beni dizlerim üstünde buldun

Next thing you're saying "tease"
Sonra dediğin şey “kızdır” 

I'm trying to find my phone and my keys, not your sleaze
Telefonumu ve anahtarlarımı bulmaya çalışıyorum, senin pespayeliğini değil  

My spell is like a curse,
Sihrim bir lanet gibidir

I just wanna flirt
Ben sadece flört etmek istiyorum

What part of "No" don't you really understand?
“hayır” ın hangi kısmını sahiden anlamıyorsun?

One-syllable word, old man?
İki heceli kelime, yaşlı adam?

You got a problem with my space?
Benim alanımla ilgili bir sorunun mu var?

Get your look out of my face
Bakışlarını yüzümden çek

'Coz I've had it with your lies
Çünkü yalanlarına doydum

You're pretty damn close to being unfine
Sevimsiz olmaya lanet olası çok yakınsın

'Cuz everything you do makes you look like a fool
Çünkü yaptığın herşey seni bir aptal gibi gösteriyor 

I'm just so lucky to be walking on a wire,
Bir telin üstünde yürüyor olduğum için çok şanslıyım

I'm up so high that I can barely feel your fire
Öyle yüksekteyim k, ateşini zar zor hissedebiliyorum

You can't touch me, no,
Bana dokunamazsın, hayır

That's just a dream
Bu sadece bir rüya

Fill up my cup, mozoltov
Bardağımı doldur, mozoltov

Look at her dancing, just take it off
Dans edişine bak onun, sadece çıkar 

Let's paint the town, we'll shut it down
Haydi şehri boyayalım, onu kapatacağız

Let's burn the roof, and then we'll do it again
Çatıyı yakalım, ve sonra yine yapacağız

Let's do it, let's do it, let's do it, let's do it
Hadi yapalım, hadi yapalım, hadi yapalım, hadi yapalım

And do it and do it, let's live it up
Ve yap ve yap, canlandır

And do it and do it and do it, do it, do it
Ve yap, ve yap ve yap, yap onu, yap onu

Let's do it, let's do it, let's do it
Hadi yapalım, hadi yapalım, hadi yapalım

'Cause I gotta feeling, woohoo, that tonight's gonna be a good night
Çünkü hissetmeliyim, woohoo, bu gece iyi bir gece  olacak

That tonight's gonna be a good night
Bu gece iyi bir gece olacak

That tonight's gonna be a good, good night
Bu gece iyi bir gece olacak, iyi bir gece

A feeling, woohoo, that tonight's gonna be a good night
Çünkü hissetmeliyim, woohoo, bu gece iyi bir gece  olacak

That tonight's gonna be a good night
Bu gece iyi bir gece olacak

That tonight's gonna be a good, good night
Bu gece iyi, iyi bir gece olacak

I'm a be, I'm a be I'm a I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

I'm a be, I'm a be I'm a I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

I'm a be, I'm a be I'm a I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

I'm a be be be be I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

I'm a be be be be I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

I'm a be be be be I'm a I'm a be.
Ben olacağım, Ben olacağım, Ben olacağım

[Fergie:]
I'm a be on the next level 
Ben sıraki level da olacağım 

I'm a be rockin' over that bass treble 
Bu bassı üç kat sallayacağım

I'm a be chillin' with my muthafuckin' crew 
Arkadaşlarımla eğleniyor olacağım

I'm a be makin' all them deals you wanna do
Yapmak istediğinle ilgilenmelerini sağlayacağım

I'm a be up in that maylist flicks 
Olabilenler listesinde tepede olacağım

Doin' 100 flips, and I'm a be 
100 fiske yaparak, ve ben olacağım

Sippin' on drinks cause 
İçkileri içeceğim çünkü

I'm a be shakin' my hips 
Kalçalarımı sallıyor olacağım

You gon' be lickin' your lips 
Dudaklarımı yalıyor olacağım

I'm a be takin' them pics 
Onların resimlerini çekiyor olacağım

Lookin' all fly and shit
Uçuşa ve boka bakarak

They told him don't you ever come around here 
Ona söylediler buralara bir daha gelme diye

Don't wanna see your face, you better disappear 
Yüzünü görmek istemiyorlar, en iyisi yokol

The fire's in their eyes and their words are really clear 
Gözlerindeki ateş ve sözleri çok netti

So beat it, just beat it 
Öyleyse vur, vur

You better run, you better do what you can 
Kaçsan iyi edersin, en iyisi yapabildiğini yap

Don't wanna see no blood, don't be a macho man 
Kan görmek istemiyorum, maço bir adam olma

You wanna be tough, better do what you can 
Sert olmak istiyorsun, en iyisi yapabildiğini yap

So beat it, but you wanna be bad 
Öyleyse vur, ama sen kötü olmak istiyorsun

Just beat it, beat it, beat it, beat it 
Sadece yen, yen, yen

No one wants to be defeated 
Kimse mağlup olmak istemez

Showin' how funky and strong is your fight 
Kavganın ne kadar uçuk ve güçlü olduğunu göster 

It doesn't matter who's wrong or right 
Kimin haklı kimin haksız olduğu önemli değil

Just beat it, beat it 
Sadece yen, yen

Just beat it, beat it 
Sadece yen, yen

Just beat it, beat it 
Sadece yen, yen

Just beat it, beat it 
Sadece yen, yen

They're out to get you, better leave while you can 
Seni haklamak için dışarıdalar, hala yapabiliyorken git en iyisi

Don't wanna be a boy, you wanna be a man 
Bir oğlan olmak istemiyorsuni sen bir erkek olmak istiyorsun

You wanna stay alive, better do what you can
Hayatta kalmak istiyorsun, en iyisi yapabildiğini yap 

So beat it, just beat it 
Sadece yen, sadece yen

You have to show them that you're really not scared 
Onlara göstermek zorundasın gerçekten korkmadığını

You're playin' with your life, this ain't no truth or dare 
Hayatınla oynuyorsun, bu cesaret yada gerçek oyunu değil

They'll kick you, then they beat you, 
Seni tekmeleyecekler, sonra seni dövecekler

Then they'll tell you it's fair 
Sonra sana bunun adil olduğunu söyleyecekler

So beat it, but you wanna be bad 
Öyleyse yen, ama sen kötü olmak istiyorsun

She was more like beauty queen from a movie scene 
Daha çok bir güzellik kraliçesi gibiydi bir film sahnesinden 

I said don't mind, but what do you mean I am the one 
Dedim ki boşver, ama ne demek istiyorsun 

Who will dance on the floor in the round 
Sahnedeki yuvarlağın içinde dans edecek olan tek kişi olduğumu söylerken

She said I am the one who will dance on the floor in the round 
Sahnedeki yuvarlağın içinde dans edecek olan tek kişi olduğumu söyledi

She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene 
Adının Billie Jean olduğunu söyledi, sonra olay çıkardı

Then every head turned with eyes that dreamed of being the one 
Sonra bütün başlar tek kişi olmanın hayalini kuran bakışlarını yöneltti

Who will dance on the floor in the round 
Sahnedeki yuvarlağın içinde dans edecek olan tek kişi

People always told me be careful what you do 
İnsanlar hep bana yaptığına dikkat et derdi

Don't go around breaking young girls' hearts 
Etrafta genç kızların kalplerini kırarak dolaşma

And mother always told me be careful who you love 
Ve annem hep kimi sevdiğine dikkat et derdi

Be careful what you do 'cause the lie becomes the truth 
Yaptığına dikkat ed çünkü yalan gerçek olur

Billie Jean is not my lover 
Billie Jean sevgilim değil

She's just a girl who claims that I am the one 
O sadece benim biriciği olduğumu iddia eden bir kız

But the kid is not my son 
Ama çocuk benden değil

She says I am the one, but the kid is not my son 
O bir tane olduğumu söylüyor ama çocuk benden değil

For forty days and forty nights 
Kırk gün ve kırk gece boyunca

The law was on her side 
Kanun onun yanındaydı

But who can stand when she's in demand 
Ama k,m karşı koyabilir ki ona talep gördüğünde

Her schemes and plans 
Onun tasarıları ve planları

'Cause we danced on the floor in the round 
Çünkü sahnedeki yuvarlağın içinde dans ettik

So take my strong advice, just remember to always think twice 
Öyleyse büyük nasihatimi dinle, hep ikinci kez düşünmeyi hatırla

(Do think twice) 
(iki kez düşün)

She told my baby we'd danced 'till three 
Bebeğime saat üçe kadar dans ettiğimizi anlattı

Then she looked at me 
Sonra bana baktı

Then showed a photo of a baby cryin' 
Sonra ağlayan bir bebeğin fotoğrafını gösterdi

His eyes were like mine 
Oğlanın gözleri benimkiler gibiydi

Come on dance on the floor in the round, baby 
Haydi sahnedeki yuvarlağın içinde dans edelim, bebek

People always told me be careful what you do 
İnsanlar hep bana yaptığına dikkat et derdi

Don't go around breaking young girls' hearts 
Etrafta genç kızların kalplerini kırarak dolaşma

She came and stood right by me 
O geldi ve tam yanımda durdu 

The smell of sweet perfume 
Onun tatlı parfümünün kokusu

This happened much too soon 
Bu çok çabuk oldu

She called me to her room
Beni odasına çağırdı

Vinly Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Vinly Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Vinly Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Lady Gaga - Vinly için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Zakkumcu soruyor:
Sizce Zakkumun 2007'den Sonra Tarz Değiştirmesi İyi Bir Fikirmiydi ?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,08 saniye.