I've been to Hollywood Hills taking violet pills
Writing all of my songs about my cheap thrills
You're a hard man to love and I'm
A hard woman to keep track of
You like to rage, don't do that
You want your way, you make me so mad
Got your gun, I've got my day
Is this happiness
Is this happiness
Is this happiness
Is this happiness
I've been to Hollywood Hills crushing violet pills
You've been trying to write a novel about your cheap thrills
You think you're Hunter S. Thompson
I think you're fucking crazy as the day's long
Man to man, heart to heart
I love you but you drive me so far
Wish you well on that star
Witch Hazel, Witch Hazel
Betrayal, betrayal
One gun on the table
Headshot if you're able
Try to align
Türkçe
Mutluluk Bu Mu?
Hollywood Hills*'deydim, menekşe hapları almak için
Bütün şarkılarımı ucuz heyecanım hakkında yazıyorum
Sen sevmek için zor bir adamdın ve ben
Takipte tutulmak için zor bir kadındım
Öfkelenecek gibisin, bunu yapma.
Sen kendi yolunu istiyorsun, beni çok delirtiyorsun.
Silahını al, benim günüm var
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Hollywood Hills*'deydim menekşe haplarını ezmek için
Sen ucuz heyecanların hakkında bir roman yazmaya çalışıyordun
Kendini Hunter S. Thompson** sanıyordun
Ben senin lanet olası bir çılgın olduğunu düşünüyordum, günlern uzunluğu kadar.
Adam adama, kalp kalbe
Seni seviyorum ama beni çok uzağa sürüyorsun.
Bu yıldızda iyi olmanı diliyorum
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Cadı Hazel, Cadı Hazel,
İhanet, ihanet
Masadaki bir silah
Kafana sık eğer yetenekliysen
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Mutluluk bu mu?
Is This Happiness Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Is This Happiness Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Is This Happiness Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler