-Lana-
Strawberries cherries and an angel's kiss in spring...
My summer wine is really made from all these things.
-Barrie-
I walked in town on silver spurs that jingled to...
A song that I had only sang to just a few.
She saw my silver spurs and said lets pass some time,
And I will give to you summer wine.
Ohh-oh-oh, summer wine.
-Lana-
Strawberries cherries and an angel's kiss in spring...
My summer wine is really made from all these things.
Take off your silver spurs and help me pass the time,
And I will give to you summer wine.
Ohhh-oh, summer wine.
-Barrie-
My eyes grew heavy and my lips they could not speak.
I tried to get up but I couldn't find my feet.
She reassured me with an unfamiliar line,
And then she gave to me more summer wine.
Ohh-oh-oh, summer wine.
-Lana-
Strawberries cherries and an angel's kiss in spring...
My summer wine is really made from all these things.
Take off your silver spurs and help me pass the time,
And I will give to you summer wine.
Mmm-mm summer wine.
-Barrie-
When I woke up the sun was shining in my eyes,
My silver spurs were gone my head felt twice its size.
She took my silver spurs a dollar and a dime
And left me cravin' for more summer wine.
Ohh-oh-oh, summer wine.
-Lana-, -Barrie-
Strawberries cherries and an angel's kiss in spring...
My summer wine is really made from all these things.
Take off your silver spurs and help me pass the time,
And I will give to you summer wine.
Mmm-mm summer wine...
Yaz Şarabı
Versiyonlar: #1#2
-Lana-
Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...
Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.
-Barrie-
Kasabada şakırdayan gümüş mahmuzlarımla yürüdüm.
Sadece birkaç kez söylemem gereken bir şarkı.
O benim şakırdayan gümüş mahmuzlarımı gördü ve hadi biraz zaman geçirelim dedi,
Ve sana yaz şarabı vereyim.
-Lana-
Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...
Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,
Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.
Ah, yaz şarabı.
-Barrie-
Gözlerim ağırlaştı ve dudaklarım konuşamaz oldu.
Ayağa kalkmaya çalıştım ama ayaklarımı bulamadım.
Güvenimi aşina olmadığım sözlerle tazeledi,
Ve sonra bana daha fazla yaz şarabı verdi.
Ah, yaz şaradı.
-Lana-
Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...
Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,
Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.
Mm, yaz şarabı.
-Barrie-
Uyandığımda güneş gözlerimde parlıyordu.
Gümüş mahmuzlarım gitmişti, kafam iki katını hissetti.
Gümüş mahmuzlarımı, bir dolarımı ve onunda yarısını aldı.
Ve beni daha fazla yaz şarabını arzulamaya bıraktı.
Ah, yaz şarabı.
-Lana, Barrie-
Çilekler, kirazlar ve baharda melek öpücüğü...
Benim yaz şarabım bunlardan yapıldı.
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmeme yardım et,
Ve bende sana yaz şarabımdan vereyim.
Mm, yaz şarabı.
Summer Wine (ft. Barrie) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Summer Wine (ft. Barrie) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Summer Wine (ft. Barrie) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler