Somewhere over the rainbow way up high
Gökkuşağının üzerinde, yükseklerde bir yer
And the dreams that you dr eam of once in a lullaby
Ve her ninnide bir kez düşlediklerin
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Gökk uşağının üzerinde bir yerde mavi kuşlar uçar
And the dreams that you dream of, dreams really do come true
Ve düşlediklerin, düşler sahiden gerçekleşir
Someday I'll wish upon a star, wake up where the clouds are far b ehind me
Bir gün bir yıldızın üzerinde olmak isterim, bulutların ardımda kaldığı yerde uyanmak
Where trouble melts like lemon drops
Dertlerin limon damlaları gibi eridiği yerde
High above the chimney tops, that's whe re you'll find me
Bacaların yukarısında yükseklerde, beni bulacağın yer orası
Somewhere over the rainbow bl uebirds fly
Gökkuşağının üzerinde bir yerde mavi kuşlar uçar
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
Ve senin kurmaya cesaret edebildiğin hayaller, neden, neden, neden ben yapamam?
Well I see trees o f green and red roses too,
Ağaçların yeşilini ve kırmızı gülleri de görüyorum
I'll watch them bloom for me a nd you
Onların bizim için çiçek açmalarını izleyeceğim
And I think to myself, what a wonderful world
Ve ken di kendime düşüneceğim, ne güzel bir dünya!
Well I see skies of blue and clouds of white and the brightness of day
Mavi gökleri, beyaz bulutları ve günün parlaklığını görüyorum
I like the dark and I think to myself, what a wonderful world
Karanlığı severim, kendi kendime düşünüyorum, ne güzel bir dünya!
The colors of the r ainbow so pretty in the sky are also on the faces of people passing by
Gökyüzünde güzel olan gökkuşağı renkle ri, geçen insanların da yüzünde
I see friends shaking hands saying, "How do you do?"
"Nasılsın?" diyerek eli mi sıkan arkadaşlarımı görüyorum
They're really saying, I a... I love you
Aslında "Seni seviyorum" diyorlar
I hear babies cry and I watch them grow,
Bebeklerin ağladığını duyuyorum ve büyümelerini izliyorum
They'll learn much more than we'll know
Bizim bildiklerimizden çok daha fazlasını öğrenecekler
And I think to myself , what a wonderful world
Ve kendi kendime düşünüyorum, ne güzel bir dünya!
Someday I'll wish upon a star, w ake up where the clouds are far behind me
Bir gün bir yıldızın üzerinde olmak isterim, bulutların ardımda kal dığı yerde uyanmak
Where trouble melts like lemon drops
Dertlerin limon damlaları gibi eridiği yerde
High a bove the chimney tops, that's where you'll find me
Bacaların yukarısında yükseklerde, beni bulacağın yer oras ı
Somewhere over the rainbow way up high
Gökkuşağının üzerinde, yükseklerde bir yer
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
Ve senin kurmaya cesaret edebildiğin hayaller, neden, neden, neden ben yapa mam?
Somewhere Over The Rainbow Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Somewhere Over The Rainbow Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Somewhere Over The Rainbow Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler