Un soir d'avril devant sa tele One April night in front of her TV Maria desemparee Maria distraught Ouvre sa fenetre en pleurant Opens her window crying Et s'envoie pour le neant and sails into the void Un diablotin ne mange pas d'pain An imp doesn't eat bread Fini le temps du suicide en blanc Finish the time with suicide in white D'overdose de medicaments From overdose of pills Et le tranche-veine est revolu And the slice of vein is in the past Les medecins ils n'en veulent plus The doctors don't want anymore Quant a mourir a petit feu As for the little fire dying Oui ca devient bien Yes it turns out well trop dangereux Too dangerous Hey Maria Hey Maria Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there Mey Maria You're dead and me, I'm there Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there. C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged Les diablotins ne meurent pas The imps aren't d'faim paupers Il y a tant de gens competents There are so many competent people Qui mettent fin a leurs angoisses who put an end to their agonies En les noyant dans le sang and drown them in the blood Sur le periph' a toute berzingue On the freeway pedal to the metal On se scratche la gueule One scratches the mouth Comme des dingues like loonies 28 tonneaux youpi zobi 28 barrels yippee dicky T'as pas de voiture, prends le metro You don't have a car, take the Metro Mais dans la gueule, il faut But in the mouth, it takes c'qui faut what it takes Ouais dans la gueule, il faut Yep in the mouth, it takes c'qui faut. what it takes Hey Maria Hey Maria Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there Mey Maria You're dead and me, I'm there Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there. C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged Vrai qu'on mourra un jour It's true one will die someday ou l'autre or another Vu que nous ne sommes pas eternels Seeing that we aren't eternal Alors, bon, comme l'a dit l'autre So, fine, as said the other Pourquoi devancer l'appel Why be ahead of the call Vieillir, vieillir avant d'mourir To age, to age before dying Si ce n'est pas rigolo If this isn't comical Ca me fait crever de rire This makes me die of laughing C'est aussi con que je respire It's also stupid that I breathe Oui ca me fait crever de rire Yes it makes me die of laughing C'est aussi con que je respire It's also stupid that I breathe Ouais ca me fait crever de rire Yep this makes me die of laughing Hey Maria Hey Maria Tu es morte et moi je suis la You're dead and me, I'm there Mey Maria You're dead and me, I'm there Tu es morte je suis toujours la. You're dead, I'm always there. C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged C'est de l'egoisme It's from egotism L'acte d'auto-crime The self-inflicted crime C'est de l'egoisme It's from egotism Et mon coeur s'abime And my heart is damaged
Hey Maria Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Hey Maria Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın: