Lindsay Lohan - If It's Alright

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
I should've known

Biliyor olmalıydım

Day we met

Tanıştığımız günden

The way you turned and waved at me I never will forget

Bana dönüp el sallayışını asla unutmayacağım

Two years later who'd of guessed

2 sene sonra kim tahmin edebilirdi

That we would make it this far just to put it all to rest

Sadece ara vermek için bunu bu kadar uzaklaştıracağımızı



And if it's alright I'll stay until it's late until

Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim

You tell me that its time that we moved on

Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen

And if it takes all night I'll wait here till the

Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim

Daylight so that I can see that we just don't belong

Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim

Its alright we were wrong

Tamam biz hatalıydık



If you're crazy then I'm insane

Eğer sen deliysen ben çılgınım

Two people with the same condition

Aynı durumda olan iki insanla

It never goes away

Bu asla yürümez

It's not our problem anymore

Bu artık bizim sorunumuz değil

But let's just call it even when I'm walking out that door

Ama bari ben şu kapıdan çıkarken öyle farzet

And oh it won't be easy cause it was hard from the start

Ve oh bu kolay olmayacak çünkü başından beri zordu



And if it's alright I'll stay until it's late until

Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim

You tell me that its time that we moved on

Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen

And if it takes all night I'll wait here till the

Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim

Daylight so that I can see that we just don't belong

Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim

Its alright we were wrong

Tamam biz hatalıydık



We must have met for some reason it's in the sky something from up high

Gökyüzünde yükseklerde olan bir sebepten dolayı tanışmış olmalıyız

(We) must have lived for some reason it wasn't a lie it just wasn't right

(Biz) bir sebep yüzünden yaşamış olmalıyız bu bir yalan değildi sadece doğru değildi

It just wasn't right

Sadece doğru değildi



And if it's alright I'll stay until it's late until

You tell me that its time that we moved on

And if it takes all night I'll wait here till the

Daylight so that I can see that we just don't belong



And if it's alright I'll stay until it's late until

Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim

You tell me that its time that we moved on

Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen

And if it takes all night I'll wait here till the

Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim

Daylight so that I can see that we just don't belong

Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim

And if it's alright I'll stay until it's late until

Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim

You tell me that its time that we moved on

Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen

And if it takes all night I'll wait here till the

Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim

Daylight so that I can see that we just don't belong

Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim



It's alright we were wrong

Tamam biz hatalıydık

It's alright we were wrong

Tamam biz hatalıydık

It's alright we were wrong

Tamam biz hatalıydık

Ohhh It's alright we were wrong

Ohhh Tamam biz hatalıydık

I should've known

Biliyor olmalıydım

Day we met

Tanıştığımız günden



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? If It's Alright Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: