I should've known Biliyor olmalıydım Day we met Tanıştığımız günden The way you turned and waved at me I never will forget Bana dönüp el sallayışını asla unutmayacağım Two years later who'd of guessed 2 sene sonra kim tahmin edebilirdi That we would make it this far just to put it all to rest Sadece ara vermek için bunu bu kadar uzaklaştıracağımızı And if it's alright I'll stay until it's late until Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim You tell me that its time that we moved on Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen And if it takes all night I'll wait here till the Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim Daylight so that I can see that we just don't belong Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim Its alright we were wrong Tamam biz hatalıydık If you're crazy then I'm insane Eğer sen deliysen ben çılgınım Two people with the same condition Aynı durumda olan iki insanla It never goes away Bu asla yürümez It's not our problem anymore Bu artık bizim sorunumuz değil But let's just call it even when I'm walking out that door Ama bari ben şu kapıdan çıkarken öyle farzet And oh it won't be easy cause it was hard from the start Ve oh bu kolay olmayacak çünkü başından beri zordu And if it's alright I'll stay until it's late until Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim You tell me that its time that we moved on Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen And if it takes all night I'll wait here till the Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim Daylight so that I can see that we just don't belong Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim Its alright we were wrong Tamam biz hatalıydık We must have met for some reason it's in the sky something from up high Gökyüzünde yükseklerde olan bir sebepten dolayı tanışmış olmalıyız (We) must have lived for some reason it wasn't a lie it just wasn't right (Biz) bir sebep yüzünden yaşamış olmalıyız bu bir yalan değildi sadece doğru değildi It just wasn't right Sadece doğru değildi And if it's alright I'll stay until it's late until You tell me that its time that we moved on And if it takes all night I'll wait here till the Daylight so that I can see that we just don't belong And if it's alright I'll stay until it's late until Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim You tell me that its time that we moved on Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen And if it takes all night I'll wait here till the Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim Daylight so that I can see that we just don't belong Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim And if it's alright I'll stay until it's late until Ve eğer uygunsa, geç olana kadar bekleyeceğim You tell me that its time that we moved on Sona yaklaştığımızı söyleyene kadar sen And if it takes all night I'll wait here till the Ve tüm gece sürerse bekleyeceğim Daylight so that I can see that we just don't belong Günışı gelene kadar, böylece uygun olmadığımızı görebilirim It's alright we were wrong Tamam biz hatalıydık It's alright we were wrong Tamam biz hatalıydık It's alright we were wrong Tamam biz hatalıydık Ohhh It's alright we were wrong Ohhh Tamam biz hatalıydık I should've known Biliyor olmalıydım Day we met Tanıştığımız günden Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com