I heard about ya from a girl backstage Sahne arkasında bir kızdan seni duydum You were packin' it with nothin' but you carried a 12 gauge Hiçbir şey olmadan toplanıyordun ama 12 ayar taşıdın Everybody told me stay away from this dude Herkes bu adamdan uzak dur dedi He's got a nasty reputation, too many tattoos Pis bir şöhreti var, fazla dövmesi I said, "Hey, say what?" Dedim ki, "Hey, ne diyorsun?" I hear you carry a big gun, wild one, yeah Büyük bir silahın olduğunu duydum, vahşi olan, evet You wanna show me something Bana bir şey göstermek istiyorsun Big Gun, you're not the only one Kodaman, tek sen değilsin I'm never shotgun shy Av tüfeği utangacı değilim I'm just a troubleshooter lookin' for something sweet Tatlı bir şey arayan bela vurucusuydum ben I looked hard and I saw you coming Sertçe baktım ve geldiğini gördüm Bang, bang, you're in love Bang, bang, aşıksın Some like it hot, some like it smooth Bazısı sıcak sever, bazısı pürüzsüz Every cock on the walk has got something to prove Yürüyen her kuşun kanıtlayacak şeyi vardır Hey little rooster you can take what I'm giving Hey küçük horoz, verdiğimi alabilirsin Got my tongue in my cheek makin' noise for a livinYanağımda dilim var, yaşama için gürültü yapıyor I guess it's pony time Sanırım bu midilli zamanı I hear you carry a big gun, wild one, yeah Büyük bir silahın olduğunu duydum, vahşi olan, evet You wanna show me something Bana bir şey göstermek istiyorsun Big Gun, you're not the only one Kodaman, tek sen değilsin I'm never shotgun shy Av tüfeği utangacı değilim I'm just a troubleshooter lookin' for something sweet Tatlı bir şey arayan bela vurucusuydum ben I looked hard and I saw you coming Sertçe baktım ve geldiğini gördüm Bang, bang, you're in love Bang, bang, aşıksın "Hey man, I gotta tell ya. "Hey dostum, ne diyeyim sana I really like those boots you're wearing. Giydiğin botları sevdim What size are they?" Kaç numara?" "Well, you know..." "Eh, bilirsin..." "They look awfully large." "Fazla büyük duruyorlar" "It kind of runs in the family." "Biraz ailede duruyor bu" "It runs in your family!" "Bu senin ailende!" "Yeah, it runs in the family, mama." "Evet, ailede durur, anne"" "Well... my, my! What, big, eyes you have." "Pekala... bak bak! Ne kadar büyük gözlerin var" "The better to, ahhhh, ahhhhhh..." "Daha iyisi, ahh" "Hey, man does that thing come with a key?" "Hey dostum, şu şey anahtarla açılır mı?" "No, honey, you just kick it over." "Hayır tatlım, sadece itiyorsun" Big gun, baby x5 Kodaman, bebek x5 Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com