Lita Ford - Thrash Can Murders

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
You've got me runnin' round in circles

Halkalar gibi döndüğümü gördün

Tied my little brothers to a railroad track

Küçük kardeşlerimi tren rayına bağladın

In the black of the night you sit and pant

Gecenin karanlığında, oturup nefes alıyorsun

Crammed them all together in a plastic bag

Hepsini bir plastik çantaya tıkıştırdın

You're a night prowler, you're a night howler, yeah

Sen gece fırsatçısın, sen gece bağıran hayvansın



Trash can murders

Dövmek öldürebilir

In the black of night

Gecenin karanlığında

Trash can murders

Dövmek öldürebilir

When will it be alright

Bu ne zaman iyi olacak?



Walk the streets and you're dressed in black

Sokakları yürüyorsun ve siyaha bürünmüşsün

You tied their hands behind their backs

Ellerini arkalarından bağlamışsın

That's cold yeah, ya know it's true

Çok soğuk evet, doğru biliyorsun

Just wait and see what happens to you

Bekle de gör sana ne oluyor

You're a night prowler, you're a night howler, yeah

Sen gece fırsatçısın, sen gece hayvanısın



Trash can murders

Dövmek öldürebilir

In the black of night

Gecenin karanlığında

Trash can murders

Dövmek öldürebilir

When will it be alright

Bu ne zaman iyi olacak?



I can hear him scream, it's midnight

Çığlığını duyabiliyorum, gece yarısı

In the alley like a Chinese cat

Vadide bir Çin kedisi gibi

I've got a hatchet gonna take your life

Hayatını alacak bir baltam var

Oh yeah, tell me, what ya think of that

Oh evet, söyle bana, buna ne dersin?

I'm a night prowler, I'm a night howler yeah

Ben gece fırsatçısıyım, ben gece hayvanıyım



Trash can murders

Dövmek öldürebilir

In the black of night

Gecenin karanlığında

Trash can murders

Dövmek öldürebilir

When will it be alright

Bu ne zaman iyi olacak?



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Thrash Can Murders Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: