We wouldn't be seen dead here in the day yeah
Biz gün ortasında ölü görünemeyiz (evet)
I guess you're lucky that it's dark now
Sanırım şanslısın şuanda karanlık
And if I like it then we'll stay
Ve eğer bunu beğendiysem sonra kalacağız.
Impress the empress, take a shot now
İmparatoriçe etkilemek, şimdi bir shot çek
We got the glow in our mouths
Bizim ağızımızda pırıltı var.
White teeth teens are out
Beyaz dişli gençler dışarı.
White teeth teens are up for it
Beyaz dişli gençler bunun için ayakta.
I know you love it when the hairpins start to drop
Biliyorum saç tokaları düşmeye başladığında bunu seviyorsun
I like your reckoning, but we got our methods
Hesaplaşmanı beğendim ama bizim yöntemlerimiz var.
And there's nothing here to stop, to stop this
Ve burada durmak için hiçbirşey yok, bunu durdurmak için
If you want we'll help tonight to split its seams
Eğer istersen biz bu gece dikişlerini bölmek için yardım edeceğiz.
Give the bruises out like gifts
Hediyeler gibi çürükleri dışarıya verin.
You'll get the picture of your dreams
Hayallerinizdeki resmi elde edersiniz.
I won't be smiling.
Gülümseyerek yapmayacağım
But the notes from my admirers
Ama hayranlarımdan notlar
Fill the dashboard just the same
Panoyu doldur yalnızca aynı.
I know you love it when the hairpins start to drop
Biliyorum saç tokaları düşmeye başladığında bunu seviyorsun
I like your reckoning, but we got our methods
Hesaplaşmanı beğendim ama bizim yöntemlerimiz var
And there's nothing here to stop, to stop us when we're up for it
Ve burada durmak için hiçbirşey yok, bunun için ayakta olduğumuzda bizi durdurmak için.
I know you love it when the hairpins start to drop
Biliyorum saç tokaları düşmeye başladığında bunu seviyorsun
I like your reckoning, but we got our methods
Hesaplaşmanı beğendim ama bizim yöntemlerimiz var
And there's nothing here to stop, to stop this
Ve burada durmak için hiçbirşey yok, bunu durdurmak için
(And everything works out so good)
Ve herşey çok iyi çalışır
(I wear the robe like no one could)
Kimsenin olamayacağı gibi giyiniyorum
I'll let you in on something big
Büyük birşeyin üstünde sana izin vereceğim.
I am not a white teeth teen
Ben beyaz dişli genç değilim.
I tried to join but never did
Katılmaya çalıştım ama asla yapamadım
The way they are, the way they seem is something else, it's in theblood
Oldukları şeyden, görünmeye çalıştıkları şeyden farklı birşeyler,
bu kanın içinde.
Their molars blinking like the lights, in the underpass where we all sit
Dişleri ışıklar gibi parlıyor, hepimiz altgeçidin içinde oturuyoruz
And do nothing
Ve hiçbirşey yapma
And love it
Ve bunu sev
And everything works out so good
Ve herşey çok iyi çalışıyor
I wear the robe like no one could
Kimsenin olamayacağı gibi giyiniyorum
We got the glow in our mouths
Bizim ağızımızda parıltı var
White teeth teens are out
Beyaz dişli gençler dışarı
We got the glow in our mouths
Bizim ağızımızda parıltı var
White teeth teens are out
Beyaz dişli gençler dışarı. White Teeth Teens Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? White Teeth Teens Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
White Teeth Teens Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler