Love me cancerously - Kanser gibi sev beni Like a salt-sore soaked in the sea. - Denizde ıslatılmış tuzlu yara gibi 'High-maintenance' means you're a gluttonous queen, narcissistic and mean. - Bakıma muhtaç obur bir kraliçesin, kendine aşık ve huysuzsun anlamına gelir Kill me romantically - Romantik öldür beni.
Fill my soul with vomit - Kusmukla doldur ruhumu Then ask me for a piece of gum. - Sonra sakızımın olup olmadığını sor Bitter and dumb - Sert ve aptal You're my sugarplum. - Sen benim şekerlememsin You're awful, I love you! - Müthişsin, seni seviyorum!
She moves through moonbeams slowly - Ay ışınının arasında yavaşça ilerliyor She knows just how to hold me - Tam anlamıyla beni nasıl saracağını biliyor And when her edges soften, her body is my coffin - Ve keskin kenarları yumuşadığında, bedeni benim tabutum oluyor I know she drains me slowly - Biliyorum beni yavaşça kuruttuğunu She wears me down to bones in bed - Kemiklerime kadar yıpratıyor beni yatakta
Must be the sign on my head that says, oh... - Başımda bir işaret olmalı Love me dead! Love me dead! - Ölü sev ben! Ölü sev beni!
You're a faith-healer on T.V. - Televiztonda inanç iyileştiricisin You're an office park without any trees - Hiç bir ağaçsız bir ofis parkısın Corporate and cold - Toplu ve soğuk Gushing for gold - Altın için coşuyorsun Leave me alone. - Beni yalnız bırak. You suck so passionately - Öyle çok boktansın ki You're a parasitic, psycho, filthy creature - Parazit, psikopat, iğrenç bir yaratıksın finger-bangin' my heart - Kalbimi parmaklıyorsun You call me up drunk - Beni sarhoş çağırıyorsun Does the fun ever start? - Eğlence hiç başlayacak mu? You're hideous and sexy! - Çirkin ve çekicisin!
Must be the sign on my head that says, oh... - Başımda bir işaret olmalı Love me dead! Love me dead! - Ölü sev ben! Ölü sev beni!
Love me cancerously - Kanser gibi sev beni Brrrot-dot-da-d-da-da! How's your new boy? - Yeni erkeğin nasıl? Does he know about me? - Benden haberi var mı? You've got the mark of the beast. - Canavar damgası var sende You're born of a jackal! You're beautiful! - Bir çakalın doğurduğusun! Güzelsin!
Wha' 'bout that sign on my head - Başımdaki işaretten ne haber?
Love Me Dead Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Love Me Dead Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: