Si yo pudiera abrirte en dos mi corazón,
para que vieras el color de mi ilusión,
si yo pudiera hacerlo amor,
si tú quisieras.
No importaria la distancia entre los dos,
regresaría yo en el tiempo por amor.
Si supieras lo que quiero
de tus ojos sere él dueño
y perderme en lo profundo de tus sueños.
Si en tus sueños, corazón, pudiera estar
inventaría un nuevo mundo para ti
serias tú la unica princesa,
la fantacía de mi cuento.
Convertiría cada sueño en realidad
cual mosquetero yo sería tu guardian
defenderte hasta la muerte
todo por ti eternamente
si quisieras...
si tú quisieras...
Mientras tanto yo en silencio te amare,
venerando tu sonrisa vivire.
Si supieras lo que quiero
de tus ojos sere el dueño
y perderme en lo profundo de tus sueños.
Si en tus sueños,corazón, pudiera estar
inventaría un nuevo mundo para ti
serias tú la unica princesa,
la fantacía de mi cuento.
Convertiría cada sueño en realidad
cual mosquetero yo sería tu guardian
defenderte hasta la muerte
todo por ti eternamente
si quisieras...
si tú quisieras...
Ekleyenin yorumu:
Thanks for your help with this one!
Try to align
Türkçe
Eğer Sen İsteseydin
Rüyalarımın rengini görebilmen için;
Kalbimi sana açsaydım.
Kalbimi aşık ettirebilseydim.
Eğer sen isteseydin;
Aramızdaki uzaklık fark etmez.
Aşk için zamanı geri çeviririm.
Sadece tek isteğimin;
Gözlerinin tek sahibi olmak,
Ve rüyalarının derinliklerinde kaybolmak;
Olduğunu bi' bilsen...
Eğer rüyalarında kalabilseydim,aşkım
Senin için bambaşka bir dünya bulurdum.*
Sen hayallerimdeki masalımın;
Biricik ve tek prensesi olurdun.
Bütün hayalleri gerçeğe dönüştürürdüm.
Seni ölüme karşı koruyan;
Gardiyan silahşörün olurdum.
Sonsuza dek;
Senin için her şeyi yapardım.
Eğer isteseydin...
Eğer sen isteseydin...
Bu sırada ben seni sessizce severim.
Gülüşüne hürmet göstererek yaşarım.
Sadece tek isteğimin;
Gözlerinin tek sahibi olmak,
Ve rüyalarının derinliklerinde kaybolmak;
Olduğunu bi' bilsen...
Eğer rüyalarında kalabilseydim,aşkım
Senin için bambaşka bir dünya bulurdum.
Sen hayallerimdeki masalımın;
Biricik ve tek prensesi olurdun.
Bütün hayalleri gerçeğe dönüştürürdüm.
Seni ölüme karşı koruyan;
Gardiyan silahşörün olurdum.
Sonsuza dek;
Senin için her şeyi yapardım.
Eğer isteseydin...
Eğer sen isteseydin... Quiseras Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Quiseras Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: