Those schoolgirl days of telling tales anlatılan o kız öğreci hikayeleri And biting nails are gone ve tırnakları yeme günleri gitmişti But in my mind, I know they will ama onlar kafamda olacak, biliyorum They'll still live on and on onlar durmadan yaşayacak ve yaşayacak
But how do you thank someone ama birine nasıl teşekkür edersin Who has taken you from crayons to perfume? seni, mumlu kalemlerden güzel kokulara kim götürdü It isn't easy but I'll try bu kolay değil ama deneyeceğim
If you wanted the sky gökyüzünü isteseydin I would write across the sky in letters harflerle gökyüzünü baştan başa yazacaktım That would soar a thousand feet high bin metre yükseklikten süzülecekti 'To Sir, with love' beyefendiye, sevgilerimle
The time has come for closing books zaman, defteri kapamak için geldi And long last looks must end ve uzun son bakışlar sonlanmalı And as I leave ve ayrıldıgımda I know that I am leaving my best friend biliyorum ki en iyi arkadaşımdan ayrılıyorum
A friend who taught me right from wrong yanlıştan bana doğruyu öğreten bir arkadaş And weak from strong ve güçlüden zayıfı That's a lot to learn çok fazla şey öğreten But what can I give you in return? ama bunun karşılığında sana ne verebilirim
If you wanted the moon Ay'ı isteseydin I would try to make that start başlangıcı, yapmayı deneyecektim But I would rather you let me give my heart ama izin verirseniz size kalbimi vermeyi tercih ederim 'To Sir, with love' beyefendiye, sevgilerimle
Sing for my daddy yeah söylenen bu şarkı babam için
If you wanted the moon Ay'ı isteseydin I would try to make that start yapmayı deneyeceğim But I would rather you let me give my heart ama izin verirseniz size kalbimi vermeyi tercih ederim 'To Sir, with love' beyefendiye, sevgilerimle
- İstek Çeviri -
To Sir With Love Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? To Sir With Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
To Sir With Love Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler