Oh I beg you, can I follow Oh Sana yalvarıyorum,takip edebilirmiyim Oh I ask you why not always oh soruyorum sana neden olmaz herzaman Be the ocean where unravel okyanus ol çözüldüğü yerde Be my only, be the water and I`m wading tek'im ol,su ol ve ben sığ'ım(sığ sular) You`re my river running high, run deep run wild sen benim yükselen nehrimsin,daha derin daha vahşi Chorus-Nakarat I I follow, I follow you deep sea baby ben ben takip ediyorum,derin deniz seni takip ediyorum bebeğim I follow you sen takip ediyorum I I follow, I follow you, dark boom honey ben ben takip ediyorum,ben takip ediyorum,koyu patlama balım I follow you seni takip ediyorum Heed a message, I`m the runner mesaja dikkat,ben ulak'ım He`s the rebel, I`m the daughter waiting for you o bir isyancı,senin için bekeyen kız kardeşim You`re my river running high, run deep run wild sen benim yükselen nehrimsin,daha derin daha vahşi [Chorus] I I follow, I follow you deep sea baby ben ben takip ediyorum,derin deniz seni takip ediyorum bebeğim I follow you sen takip ediyorum I I follow, I follow you, dark boom honey ben ben takip ediyorum,ben takip ediyorum,koyu patlama balım I follow you sen takip ediyorum You`re my river running high, run deep run wild sen benim yükselen nehrimsin,daha derin daha vahşi [Chorus]-Tekrar I I follow, I follow you deep sea baby ben ben takip ediyorum,derin deniz seni takip ediyorum bebeğim I follow you sen takip ediyorum I I follow, I follow you, dark boom honey ben ben takip ediyorum,ben takip ediyorum,koyu patlama balım I follow you sen takip ediyorum [Repeat till end] bitene kadar tekrar I Follow Rivers Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Follow Rivers Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I Follow Rivers Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Lykke Li - I Follow Rivers için Kullanıcı Görüşleri
Arkadaşlar, grubun resmi sitesinden şarkı sözlerine baktım, belirsizliğe son noktayı koyuyorum, TÜM TÜRKÇE ÇEVİRİLER YANLIŞ ! çünkü DARK BOOM değil, DARK DOOM (karanlık kıyamet) diyor. doğrusu budur.
Buradaki en ciddi hata, "daughter" sözcüğünü kız kardeş ile yanlış çevirmiş olmaları. kız evlat demek o. "BOOM" kelimesi de bazı kaynaklarda room geçmiş, bazısında boom. ondan emin değilim. dikkatle dinleyip bakıcam.
07 Mayıs 2012 Pazartesi tarihinde réflexxx yazmıştı: dark boom değil dark room honey diyor ...
Ben de tam o kelimeye takıldım. ancak tüm kaynaklar BOOM diyor, benim teorime göre ordaki BOOM patlama anlamında değil, suda yüzen şamadra ya da deniz endeli anlamı da var, akla yatkın aslında, sudaki işareti takip ediyorum demek istemiş olabilir.