You give me fever-sen benim ateşimi yükseltiyorsun Never know how much I love you-seni ne kadar çok sevdiğimi bilemezsin Never know how much I care-seni ne kadar umursadığımı bilemezsin When you put your arms around me-kolarınla beni sardığın zaman I get a fever that's so hard to bear-ateşim yükseliyor ve katlanmakta zorlanıyorum Listen to me baby, hear every word I say-bebeğim beni dinle,her kelimemi duy No one can love you the way I do-seni benim kadar kimse sevemez 'Cause they don't know how to love you my way-çünkü benim nasıl sevdiğimi bilmiyorlar
Chorus: You give me fever, when you kiss me-beni öptüğünde ateşimi yükseltiyorsun Fever when you hold me tight-beni sıkıca sardığında ateşleniyorum Fever in the morning-ateşleniyorum sabahları Fever all through the night-ateşleniyorum geceye doğru...
Sun lights up the daytime-güneş gündüzleri aydınlatır Moon lights up the night-ay geceleri aydınlatır My eyes light up when you call my name-sen beni arayınca gözlerim parlar 'Cause I know you're gonna treat me right-çünkü senin bana doğru davranacağını bilirim
Bless my soul I love you, take this heart away-benim ruhum seni seviyor,bu kalbi dışarı çıkar Take these arms I'll never use-asla kullanamayacağım bu kolları al And just believe in what my lips have to say-ve dudaklarımın ne söylediğine sadece inan.
(chorus) Everybody's got the fever-herkesin ateşi vardır. That is something you should know-bu bilmen gereken birşey Fever isn't such a new scene-ateş yeni bir sahne değildir Fever started long ago-ateşim uzun zaman önce başladı
You give me fever, fever-ateşimi yükseltiyorsun.ateşimi You give me, you give me feverateşimi yükseltiyorsun
(chorus) Romeo loved Juliet-Romeo Juliet'i sevdi. Juliet, she felt the same-Juliet aynısını hisseti When he put his arms around her-o onu kollarıyla sardığında He said Julie baby, you're my flame-o julie'ye "bebeğim" dedi,"sen benim ateşimsin" He gave her fever-o onun ateşini yükeltti
Sun lights up the daytime-güneş gündüzleri aydınlatır Moon lights up the night-ay geceleri aydınlatır My eyes light up when you call my name-sen beni arayınca gözlerim parlar 'Cause I know you're gonna treat me right-çünkü senin bana doğru davranacağını bilirim
(chorus) Fever, with his kisses-onun öpücükleriyle Fever when he holds me tight-beni sıkıca sardığında ateşim yükseliyor Everybody's got the fever-herkesin ateşi vardır. That is something you should know-bu bilmen gereken birşey Fever isn't such a new scene-ateş yeni bir sahne değildir Fever started long ago-ateşim uzun zaman önce başladı
Captain Smith and Pocahontas-Kaptan Smith ve Pocahontas Had a very mad affair-çılgınca bir ilişkileri vardı. When her daddy tried to kill him-babası onu öldürmeyi denediğinde She said, daddy oh don't you dare-o "babacığım anlamıyor musun He gives me fever-"o benim ateşimi çıkarıyor"dedi. With his kisses-"öpücükleriyle" Fever when he holds me tight-"beni sıkıca sardığında ateşim yükseliyor" Fever, I'm his Misses-"ben onun kadınıyım" Daddy, won't you treat him right"-"babacığım sen ona doğru davranmıyorsun"
Fever, when you kiss them-ateşi yükselir onları öptüğünde Fever, if you live and learn-ateşi yükselir,yaşar ve öğrenirsen Fever, 'til you sizzle-kızarana kadar ateşin yükselir What a lovely way to burn -ne yalnızca bir yol kızarmak için...
Fever Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Fever Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: