Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Marc Lavoine - Rue Des Acacias
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 27 Mart 2013 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.489 kişi
Bu Ay Okuyan: 32 kişi
Bu Hafta Okuyan: 4 kişi
 
Beğendiniz mi? Rue Des Acacias Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Marc Lavoine - Rue Des Acacias - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)

Rue Des Acacias şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Elle n'était pas ma voisine
Elle vivait dans les collines
Là-haut, rue des Aubépines

Komşum değildi o
Tepelerde yaşardı o
Yukarıda, Alıçlar Sokağı'nda

Je n'étais pas fier-à-bras
Et chez nous il faisait froid
En bas, rue des Acacias

Koltukları kabarık biri değildim
Bizim burda soğuktu havalar
Aşağıda, Akasyalar Sokağı'nda

On se croisait de temps en temps
Alors, on marchait dans les champs
Au milieu des fleurs du printemps
Qui chassent au loin tous les tourments

Karşılaştık zaman zaman
Sonra yürüdük caddelerde
Bahar çiçeklerinin arasında
Kim koşar bütün o azapların peşinden

Je l'aimais tant {x3}

Onu çok sevdim (x3)

Elle rêvait d'Anna Karénine
Et de robes à crinoline
Là-haut, rue des Aubépines

Anna Karenina'yı düşlerdi
Ve kabarık etekli elbiseleri
Yukarıda, Akasyalar Sokağı'nda

Je n'étais pas sûr de moi
Dieu, que j'étais maladroit
En bas, rue des Acacias

Kendimden emin değildim
Tanrım, ne kadar da garipmişim
Aşağıda, Akasyalar Sokağı'nda

Les années passaient doucement
On se regardait gentiment
Mais la neige et le mauvais vent
Chassent au loin les rêves d'enfants





Yıllar gelip geçti yavaşça
Usul usul izledik biz
Ama kara kış ve kar
Süpürüverdi çocukların hayallerini

On s'aimait tant {x3}

Biz çok sevdik

Elle s'est couchée dans le spleen
D'un canapé bleu marine
Là-haut, rue des Aubépines

Öfkeyle yattı
Lacivert bir kanepeye
Yukarıda, Alıçlar Sokağı'nda

Moi, j'ai pleuré plus que moi
Glacé de peine et d'effroi
En bas, rue des Acacias

Ben, kendime ağladığımdan daha fazla ağladım
Acıdan ve dehşetten donakaldım
Aşağıda, Akasyalar Sokağı'nda

Elle avait peut-être vingt ans
Je m'en souviens de temps en temps
Mais jamais ne revient le temps
Qui chasse au loin tout, tout l' temps

Yirmili yaşlarındaydı belki
Hatırlarım zaman zaman
Ama geri dönmez o zamanlar
Geçip giden zamanlar, bütün o zamanlar

Je l'aimais tant {x3}
Onu çok sevdim(x3)

Elle n'était pas ma voisine
Elle vivait dans les collines
Là-haut, rue des Aubépines

Komşum değildi o
Tepelerde yaşardı o
Yukarıda, Alıçlar Sokağı'nda

Je n'étais pas fier-à-bras
Et chez nous il faisait froid
Rue des Acacias {x3}

Koltukları kabarık biri değildim
Bizim burda soğuktu havalar
Akasyalar Sokağı'nda (x3)

Rue Des Acacias Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Rue Des Acacias Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Rue Des Acacias Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: Marc lavoine türkçe çevirisi, rue des acacias marc lavoine çeviri, "rue des acacias" chordpro or tab, marc lavoine - rue des acacias, marc lavoine, marc lavoine - rue des acacias çeviri, rue des acacias sozleri, rue des acacias marc lavoine türkçe çeviri, rue des acacias chords, şarkı sözü çeviri rue des acacias
Marc Lavoine - Rue Des Acacias için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
HalilOlmez soruyor:
Gitara yeni başlayan biri, hangisiyle başlamalı?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.