You close the doors
Kapıları kapadın
When you're with me, slowly
Benimleyken,yavaşça
Lay down next to me
Yanıma uzandın
Just the alight of our fate
Sadece kaderimizin rastlantısı
This was not part of the plan
Bu planın bir parçası değildi
I was just on my way
Sadece kendim olmalıydım
You make me comfortable
Beni rahatlatıyordun
This is love with a stranger
Bu yabancıyla olan bir aşk
Just the touch is enough
Sadece dokunuş yeterli
I let go with a stranger
Bir yabancıyla bırakıyorum
Just to see you, just to feel
Sadece görmen için,hissetmen için
No questions, please don't ask
Soru yok,lütfen sorma
Please don't worry 'bout the past
Lütfen geçmiş hakkında endişelenme
This is love with a stranger
Bu yabancıyla olan bir aşk
When I walk out the door
Ben kapıdan çıktığımda
You won't see me no more
Artık görmeyeceksin
This is love with a stranger
Bu yabancıyla olan bir aşk
I drifted away
Uzağa sürükleniyorum
Lost myself
Kendimi kaybediyorum
With the current
akıntıyla
Let my eyelids feel heavy
göz kapaklarımın ağırlığını hissediyorum
Hypnotized by our heart beat
kalp atışlarımızla hipnotize oluyorum
This was not part of the plan
Bu planın bir parçası değildi
I was just on my way
Sadece kendim olmalıydım
You make me comfortable
Beni rahatlatıyordun
[ 20225 ] Love With A Stranger Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Love With A Stranger Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Love With A Stranger Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler