I wrote a song, a journal
Bir şarkı yazdım bir macera
Gave it to the World
Dünyaya verdim
Told the story
Hikayeyi anlattım
Of when I was just a girl
Sadece bir kızken
I ought understanding
Anlıyorum
Clarity in truth
Gerçekteki açıklığa
By baring all the wounds
Tüm yaralar açılıyor
Inflicted on my youth
Gençliğimi verdim
You criticized my choice
Seçimimi eleştirdin
To stand up to my past
Geçmişimde durdun
To give the pain a voice
Acıdan bir ses verdin
So that it too could pass
Bu çoktan geçebilirdi
But I felt brave
Ama cesur hissettim
And filled with pride as I let go
Ve bırakırken gururla doldum
Of bitterness that wouldn't leave or let me grow
Acının terketmesine ya da büyümesine izin vermeyin
But I will spend a lifetime
Ama bir ömür harcayacağım
Trying to understand
Anlamaya çalışarak
Why someone sharing my bloodline
Biri neden benim soyumu paylaşıyor
Would not lend me their hand
Onların elleri uzanmıyor mu
Am I supposed to apologize? X4
Özür dilemek zorunda mıyım
I loved her more than myself
Onu kendimden çok sevdim
But she made me choose
Ama bana bir tercih yaptırdı
Between her and my father
Onunla babam arasında
And so I refused
Ve bende reddettim
I fled her house and wrath
Onun öfkesini ve evini kaçırdım
Eleven years of age
Yaşın 11 yılında
Followed the crooked path
Çarpık yolu izledim
That led me to a stage
Bir sahneye götürdü beni
The curtains opened up
Perdeler açıldı
My heart followed the lead
Kalbim yönünü izledi
The music wouldn't stop
Müzik durmadı
And I could finally breathe
Sonunda nefes alabildim
But I will spend a lifetime
Ama bir ömür harcayacağım
Trying to understand
Anlamaya çalışarak
Why someone sharing my bloodline
Biri neden benim soyumu paylaşıyor
Would not lend me their hand
Onların elleri uzanmıyor mu
Am I supposed to apologize? X4
Özür dilemek zorunda mıyım
Am I Supposed To Apologize Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Am I Supposed To Apologize Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Am I Supposed To Apologize Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler