The rain falls on your days
Yağmur senin günlerine düşüyor
Giving you a reason for mysterious ways
Sana bir neden veriyorum gizemli yollarda
Behind doors the darkness falls
Kapının ardında karanlık çöküyor
You pour a cup of coffee, and get talking walls
Bir fincan kahve dolduruyorsun ve duvarlarla konuşluyorsun
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
Besides from days gone by
Geçen günlerin yanında
Hours seem so slow you think you'll surely die
Saatler çok yavaş geçiyor kesin öleceğini düşünüyorsun
You decide to call up a friend
Bir arkadaşını aramaya karar verdin
When she doesn't answer you are close to the end
O cevap vermediğinde sona daha da yaklaşıyorsun
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
But you can blame it on me
Ama suçu bana atabilirsin
And the person you thought I wanted you to be
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
But don't you blame it on love
Ama sakın suçu aşka atma
Cause you will regret it then, and from now on
Çünkü pişman olacaksın ve şimdiden
(and the person you thought I wanted you)
Senin sandığın insan benim olmanı istediğim kişi
(cause you will regret it then)
Çünkü sonra pişman olacaksın
Blame It On Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Blame It On Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Blame It On Me Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler