The ugly naked truth:
Çirkin çıplak gerçek
She starves me of my youth,
Gençliğimi benden mahrum ediyor
And I stand alone until
Ve yalnız kalırken
You catch on.
Sen anlayacaksın
I swear it's not by choice.
Bunun seçim olduğuna yemin ederim
But Ana has this voice,
Ama Ana bu sese sahip
And it calms me down,
Ve beni sakinleştiriyor
It gives me purpose.
Bana amaç veriyor
And it's alright,
Ve bu iyi
I'm alright,
Bu iyi
I want to be okay.
İyi olmak istiyorum
I've seen it before,
Bunu önceden gördüm
This eyesore; it's me.
Bu göze batan şey benim
Ohh, ohh, ohh, me.
Benim
I want out from under
Bununla başa çıkmak istiyorum
This confining skin
Bu sınırlayıcı cilt
That I so reluc-tantly live in.
Gönülsüzce yaşıyorum
My worth is measured solely
Benim değerim yalnızca ölçülür
According to the scale.
Ölçeğe uyuyor
I am heavy, but I feel frail.
Ağırım ama hafif hissediyorum
And it's alright,
Ve bu iyi
I'm alright,
Bu iyi
I want to be okay.
İyi olmak istiyorum
I've seen it before,
Bunu önceden gördüm
This eyesore; it's me.
Bu göze batan şey benim
Ohh, ohh, ohh, me.
Benim
Eyesore Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Eyesore Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: