Ve bana söyleyecegimi bildiriyor Trenleri çalistirdiginda onun gitmesini sagliyor Elleri çatlamis ve kirli Ve tirnaklari böcek kanatlari Trenleri çalistirdiginda bütün iplikleri çözüyor Solucan: "Güzel bir seyler söyle, özgür bir seyler söyle güzel bir seyler söyle, keske güzel olabilseydim ben de" (Sonra kanatlarim çikti ama farkinde bile degildim Bir solucanken bu isi beceremeyecegimi sanirdim) Jack: (konusmadan) Gel, gel Bütün oyuncaklar çocuklar gibi kokuyor Ve dizi-kabuklular itaat edecek Diz çöküp süpürgelere yaslanmak zorunda kalacagim Onun gitmesini saglayabilmek için yalnizca (Solucanın baslangici) (Sonra kanatlarim çikti ama farkinde bile degildim Bir solucanken bu isi beceremeyecegimi sanirdim) Daha önce duymamis oldugumuz bir ses: "çünkü bu kara bir gün, çünkü geriye dönüs yok Çünkü senin yalanlarin suladi beni En güçlü marihuna oldum" Marihuna ... Jack'in gözlerinden Metalin tadi Parçalayici Deri kayista üç delik Kesilmis ve sismis Ve yasi belli oluyor Oglan: "Bizi kurtaracak kimse yok burada" Parçaliyici: (kendi kendine) Korkmaniz gereken bu Kendinizsinis korkmaniz gereken
He lives inside my mouth And tells me what to say When he turns the trains On he makes it go away The hands are cracked and dirty and The nails are beetle wings When he turns the trains on he Unties all of the strings
[The worm:] "Tell me something beautiful, Tell me something free, Tell me something beautiful And I wish that I could be."
(then I got my wings and I never even knew it, When I was a worm, thought I couldn't get through it)
[Jack (not spoken):] Come, come The toys all smell like children And scab-knees will obey I'll have to kneel on broomsticks Just to make it go away
[The inauguration of the worm]
(then I got my wings and I never even knew it, When I was a worm, thought I couldn't get through it)
[A voice we have not yet heard:] "because today is black Because there is no turning back. Because your lies have watered me I have become the strongest weed" weed...
[Through jack's eyes:] The taste of metal Disintegrator Three holes upon the leather belt It's cut and swollen And the age is showing
[Boy:] "There's no one here to save ourself."
[The disintegrator (to himself):] This is what you should fear You are what you should fear
Kinderfeld Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Kinderfeld Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: