Τον εαυτό του παιδί α` 0;' το χέρι κρατάει
στα ίδια μέρη κι απόψ^ 9; η ζωή θα τους πάει.
θα περάσουν ξανά απ' τ 51;ς μνήμης τα σπίτια
από θάλασσες άδειες, ^ 5;π' του φόβου τα δίχτυα
Θα σταθούνε μαζί και _ 2;α δουν να περνάνε
σαν ποτάμια οι στιγμέ ;ς που ποτέ δε γυρνάνε
και τα πρόσωπα που έγ_ 3;ναν δρόμοι κι αιώνες
και τα όνειρα που έσκ^ 5;ψαν μες στα χρόνια κρ 965;ψώνες
Όταν ήμουν παιδί είχα ; βρει έναν κήπο
για να κρύβομαι εκεί ^ 5;π' τη ζωή όταν λείπω
όταν ήμουν παιδί είχα ; κρύψει έναν ήλιο
να 'χει ο δρόμος μου φω 962; κι η σιωπή μου έναν φ^ 3;λο
Τον εαυτό του παιδί α` 0;' το χέρι θα πιάσει
σαν γυαλί μια στιγμή _ 2;α ραγίσει, θα σπάσει
θα χωρίσουν μετά κι ο 54;αθένας θα πάει
σ' έναν κόσμο μισό που 964;ους δυο δεν χωράει.
Όταν ήμουν παιδί είχα ; βρει έναν κήπο
για να κρύβομαι εκεί ^ 5;π' τη ζωή όταν λείπω
όταν ήμουν παιδί είχα ; κρύψει έναν ήλιο
να 'χει ο δρόμος μου φω 962; κι η σιωπή μου έναν φ^ 3;λο
Kendisi Bir Çocuk Gibi
Kendisi bir çocuk gibi ellerinden tutuyor
Bu gece de aynı yerlere götürecek hayat onları
Hatıranın evlerinden geçecekler yine
Boş denizlerden, korkunun ağlarından
Birlikte ayakta duracaklar, birlikte görüp geçecekler
Nehirler gibi, asla geri gelmeyen dakikalar
Yollara ve yüz yıllara dönüşmüş yüzler
Ve hayaller, yıllara sığınaklar açan
Ben çocukken, bir bahçe bulmuştum
Hayattan saklanayım orada diye kaybolduğumda
Ben çocukken, bir Güneş saklamıştım
Yolum ışıklı, sessizlik arkadaşım olsun diye
Kendisi bir çocuk gibi ellerinden yakalayacak
Bir anda cam gibi kırılacak, çatlayacak
Ayrılacaklar sonra, herkes gidecek
Yarım bir Dünya'ya ikisinin sığmadığı
Ben çocukken, bir bahçe bulmuştum
Hayattan saklanayım orada diye kaybolduğumda
Ben çocukken, bir Güneş saklamıştım
Yolum ışıklı, sessizlik arkadaşım olsun diye Ton Eauto Tou Paidi Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Ton Eauto Tou Paidi Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Ton Eauto Tou Paidi Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler