Don't often open up this floor Since I handed in my gun What all these keys are for Now my tour of duty's done You got to know the switches Now you got your turn Watch and learn, junior Watch and learn Bu salonun kapısını sık açma çünkü elimde silah var tüm bu anahtarlar ne için şimdi görevlerimin hepsi yapıldı şalterleri bilmek zorundasın şimdi sen sıranı aldın seyret ve öğren ,genç seyret ve öğren Now you will get your Trouble spots Here's one from Down voodoo way Bragged he had me By the you-know-whats Very funny, you don't say The big enchilada Stealing elections Had to go down there Trash collection Got his cojones On my desk in there Made into a souvenir Set of cufflinks, nice pair The rest of him's Someplace up here Sometimes you got to Put a shoulder to the door Not so fast, junior Listen to your pa Here, son I'm handing over to you Don't crash the ambulance Whatever you do şimdi sen güç durumlarını alacaksın işte onlardan bir tanesi büyü yolunu yeniş o benimle övündü ama nedenleri biliyorsun çok komik,söylemiyorsun büyük enchilada* seçimleri gizlemek oraya gitmek gerekliliği çöp toplayıcılığı burada masamın üzerinde bir hediyenin içinde bir çift hoş düğme seti onunkilerin gerikalanı burada herhangi bir yere bazen kapıya bir destek koymak zorundasın çok hızlı değil ,genç babanı dinle burada,evlat sana elimi veriyorum ambulansa çarpma ne yaparsan yap What we have here's A dung hole place Thought it was fly sh** On the map Fat bas****, ugly face And the personal crap You can't move the barriers You can't mess with oil and gas Had to go down there Stick a couple Aircraft carriers In his ass Fancy dress Medals chest It's all in here For all the gigs Gas mask Bullet-proof vest All the usual rigs There'll be things they missed They didn't mention You've even Got a whistle in there For attracting attention burada neyimiz var pis bir delikli yer sinek pisliği olduğunu düşündüm haritanın üzerinde alçak şişman,çirkin surat ve kişisel ıvırzıvır bariyerleri hareket ettiremezsin yağ ve gazla kirletemezsin aşağıya gitmeliyim bir çifti yapıştır uçak taşıyıcıları poposunun üstünde pahalı elbise madalyon kutusu hepsi burada tüm bir gecelik işler için gaz maskesi kurşun geçirmez yelek tüm olaağan donanım kaçırdıkları birşeyler olmalı bahsetmediler orada bir düdüğün bile var dikkatleri çekmek için Well, I think you're gonna Be okay, son You've had the tour, I guess These two buttons By the way This one I hope You never press Some holy fool, just watch Who's not like you or me That one's the whole Shooting match Right there It's the whole sh**aree We don't forget Who put us here, jack That's page one We talk soft But carry a big stick And pack the biggest gun We don't like accidents Major or minor You don't want yourself An incident Don't ever invade china evet sanırım iyi olacaksın evlat sanırım işi alacaksın bu iki düğme bu arada bu ,umuyorum asla zorlamazsın bazı kutsal delikler,sadece seyret senin ve benim gibi olmayan bu bütün olan rakibimi vuruyorum tam burada tüm pislik bu bizi buraya kimin koyduğunu unutmayız,jack bu birinci sayfa yavaş konuşuruz ama büyük parça taşırız ve en büyük silahı paketlleriz kazaları sevmeyiz küçük veya büyük kendini istemezsin bir olay sakın çin'e saldırma Here, son I'm handing over to you Don't crash the ambulance Here, son I'm handing over to you Don't crash the ambulance Whatever you do işte evlat sana elimi veriyorum ambulansa çarpma işte evlat sana elimi veriyorum ne yaparsan yap ambulansa çarpm ------------------------------------------- Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com