Im gonna climb inside this peaceful mind, and mind,
Ben bu barışçıl aklına tırmanacağım ve de zihinden
Shake it up, drop a bomb, tic tock, stop the clock.
Salla onu ,Bir bomba bırak , tik tak , saat dursun.
I need to f eel alive, reach my sides, go and go,
Yaşamayı hissetmek istiyorum, benim tarafıma ulaş, git ve git
When ther es nothing left I will find it all
Başka bir şey kaldı ne zaman hepsini bulacaksın
Wake me up from the coma-c amera of lost time,
Kaybolduğum zaman koma-kamerasından beni uyandır
Let a bomb break out from the routine li fe,
Bombayı rutin hayatımdan çıkarmış olayım
Take a gun, set your target, let bullets fly,
Bir silah al, hede fi ayarla , mermiyi uçur,
Open up, shoot me down, break the sky
Yukarı aç , aşağa vur beni , kır gökyüzünü
Y ou only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
You only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
Y ou only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
You only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
W eve been dropped, kicked, set-back, laughed at, body-one
Başından sonuna düşürüldü, tekmelendi, geriledi, üzer ine gülündü, tek vücut
Outside, inside, inside, stay alive,
Dışarıda, içeride, içeride , hayatta kal
Were no t gonna give any time away,
her zaman uzağa vereceğim olmasaydı
But tomorrow will never be today,
Ama yarın b ugünkü asla olmayacak
If you want it, you get it, you have it, you get it,
Eğer istersen, ona sahipsen , onu , onu alabilirsin
you're not down with that,
Onunla olamazsınız
You're bigger than that,
O sizden daha büyük
Here comes an afterthought back to pull you down,
Buraya sizi aşağı çekmek için daha sonradan geri geldi
Ke ep it up, push it back, take control,
Yoluna devam et, geriye it , kontrol altına al,
You only live if you t ry
Sen sadece yaşamayı denersen
You only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
Im comin out, Im comin out alive
Ortaya çıkıyorum, ben canlı ortaya çıkıyorum
You only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
You only live if you try
Sen sadece yaşamayı denersen
Help me out of this console screen Im in, smash it u p,
Çıkmama yardım et bu konsol ekranı içindeyim, çökertti,
Let me fly through the windowpane,
Pencere camı üz erinden uçurun beni
On the floor, I feel my legs again,
Bu katta, ayaklarımı tekrar hissediyorum
Through the floor a non-swimmer is diving in.
Bu kat sayesinde yüzücü olmayan bir dalış yaptı
To the blue, sky blanket t hat covers you,
Bu mavilik, seni gökyüzü örtüsü gibi kaplar
We are free, in time to catch the morning break ( break, break, break)
Özgürüz, tam zamanında yakaladık gündoğumunu ( doğumunu, doğumunu ,doğumunu)
When we ris e as the human race,
Biz insan ırkının yükseliş zamanı
Wind us up, pull us back, watch us go
Rüzgar bizi kald ırdı, bizi geri çek , bizi giderken izle
We only live if we try
Biz sadece yaşamayı denersek
We only live if we try
Biz sadece yaşamayı denersek
Im comin out, Im comin out alive
Ortaya çıkıyorum, ben canlı ortaya çıkı yorum
We only live if we try
Biz sadece yaşamayı denersek
We only live if we try
Biz sadece yaşamayı denerse k
Wake the life that sleeps in you,
Uyuyan hayatından uyan
Wake the walls and let the light come through,
Duvarlar ve saçılan ışık üzerine geliyor uyan,
Meet me on the other side,
Diğer tarafta buluşalım
See the li fe you want through your own eyes
Kendi gözlerinle istediğin hayata bak
You only live if you try, you only l ive if you try, you only live if you try...
Sen sadece yaşamayı denersen, Sen sadece yaşamayı denersen , Sen sadece yaşamayı denersen...
Live İf You Try Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Live İf You Try Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Live İf You Try Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler