Teryayu tebya (Теряю тебя)
Медленно тают пус 090;ые слова, нервно и
89;кусана губа
Кто-то теряет, кто-т о уйдет, а после с па ;мяти сотрет
Равнодушное такс
80; ждёт сегодня одно ;го
Чтобы слезы увезт 080; и не вернуть ее...
Я теряю тебя! Теряю тебя!
Я теряю тебя! Теряю тебя...
Не думаю сейчас, за& #1082;рой глаза на час
Это наш последний 1088;аз когда я, теряю т 1077;бя.
Невозможно перед
72;ть состояние внут ри
Я сегодня потерял 1080; не бьётся бит в гр 1091;ди.
Я теряю тебя! Теряю тебя!
Я теряю тебя! Теряю тебя...
Не думаю сейчас, за& #1082;рой глаза на час
Это наш последний 1088;аз когда я, теряю т 1077;бя.
Одна сигарета и па 1088;а минут
Я попробую уснуть
Холодные руки лас 082;ают меня
Я просто схожу с ум& #1072;.
Я теряю тебя! Теряю тебя!
Я теряю тебя! Теряю тебя...
Не думаю сейчас, за& #1082;рой глаза на час
Это наш последний 1088;аз когда я, теряю т 1077;бя.
Türkçe
Seni kaybediyorum
Yavaşça eriyor boş laflar, sinirle ısırılmış dudaklar,
Biri kaybediyor, biri gidiyor, sonra da aklından silecek,
Kayıtsız bir taksi bekliyor birini,
Gözyaşı götürmek ve geri getirmemek için.
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Şimdi düşünmüyorum, bir saatliğine gözlerini kapa,
Bu son defamız, seni son kez kaybediyorum.
Ruh halimi anlatmak imkansız,
Kaybettim bugün, atmıyor artık göğsümün içi.
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Şimdi düşünmüyorum, bir saatliğine gözlerini kapa
Bu son defamız, seni son kez kaybediyorum.
Bir sigara, birkaç dakika,
Uyumayı deniyorum
Soğuk eller okşamakta beni
Çıldırıyorum.
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Seni kaybediyorum! Kaybediyorum!
Şimdi düşünmüyorum, bir saatliğine gözlerini kapa
Bu son defamız, seni son kez kaybediyorum
Teryayu Tebya Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Teryayu Tebya Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: