And I swear that Im never gonna let us flop
Şuna yemin ederimki asla fiyaskoya uğramayacağım
We got a bad past, but who has not?
Kötü bir geçmişimiz var,kimin yok ki?
Stay strong lets keep aiming for the top Im struggling
Güçlü oldum yüksek amaçlar için mücadele ediyorum
but Im never gonna let us drop
ama asla yaş dökmeyeceğim.
Im kinda messed up I dont know what I do,
bir çeşit karmaşıklık içindeyim.ne yaptığımı bilmiyorum
I kinda hate my girl, but I know I love her too,
sevgilime karşı bir çeşit neftet duyuyorum ama biliyorum onu çok seviyorum
She does my head in she stresses me out
dışarıda yaptıkları kafamda strese neden oluyor
But I dont know what I do without her in my life
ama onu hayatımdan çıkarmak için ne yapmam gerek bilmiyorum.
I swear down Im kinda fallin for her
Yeminimi bozdum,bu bir çeşit çöküş onun için
Shes got a special way of making me laugh A
özel bir seçeneği var ki bana gülüyor
and her backrubs man they are top class
ve o üst sınıf adamların sırtını sıvazlayor(sırnaşıyor)
But now the bad points we kinda row a lot
ama kötü olan şu ki türümüz az sayıda
Were not perfect but I want it all to stop
mükemmel değiliz ama tüm bu olanların durmasını istiyorum
We can sort this infac we both can,
aslında bu başımıza gelenler
We got a lot of time so end it wanna slow down
bir zaman sonra kendiliğinden sone erecek
We can whatever makes, your mouth smile,
sıradan şey yapabiliriz,gülüyorsun
You got my number so why not give my phone a dial Ring ring
sende numaram var niçin aramıyorsun,telefon çaldığında
Ill answer with hello babe and we can sort this on whatever day
sıradan bir günmüş gibi -selam bebeğim- diye cevap vereceğim
And I swear that Im never gonna let us flop
Şuna yemin ederimki asla fiyaskoya uğramayacağım
We got a bad past, but who has not?
Kötü bir geçmişimiz var,kimin yok ki?
Stay strong lets keep aiming for the top Im struggling
Güçlü oldum yüksek amaçlar için mücadele ediyorum
but Im never gonna let us drop
ama asla yaş dökmeyeceğim.
Look I really hate my fucking ex
Bak lanet geçmişten gerçekten nefret ediyorum
Cause she switch when I done a song about another ex,
çünlü sen değiştin bende geçmiş ile ilgili bir şarkı yaptım
I was like look why you going on,like that
niçin olduğun gibi görünmüyorsun,işte bu
A year and a half and you wanna end it, just like that
bir buçuk yılın sonunda bitirmek istedin, işte böyle
Alright cool Im never gonna fight for you
Pekala sakinim seninle asla kavga etmeyeceğim
Ive come close sometimes Ive nearly cried for you
bazen yanına yaklaşıp haykıracağım
But its all gonna stop your obnoxious
Ama bu iğrençlige bir son vermeliyim
Im glad I cheated I love it on my conscience
memnunum vicdanım rahat aldattım
You tried to say I wasnt ambitious enough for you
senin için yeterince hırslı olmadığımı söylemeye çalışıyorsun
I was like look I think your wrong fuck you,
bakıyorumda sanırım saçmalıyorsun,
You can tell me that you really miss us too
Sende şunu söyleyebilirsin gerçekten beni özlüyorsun
And Ill be like well done tell someone else who
iyi olan herkez böyle davranır
Might give a shit or a minute of thought At first
başlangıçta bana lanet bir dakika ver
I was hot but now I think Im cold See these days
ilk olarak ateşliydim ama şimdi sanırım soğuk görünüyorum
I will never fall for another girl like you I said
söylemeliyim ki bu günlerde senin gibi bir kızın tuzağına düşmem
And I swear that Im never gonna let us flop
Şuna yemin ederimki asla fiyaskoya uğramayacağım
We got a bad past, but who has not?
Kötü bir geçmişimiz var,kimin yok ki?
Stay strong lets keep aiming for the top Im struggling
Güçlü oldum yüksek amaçlar için mücadele ediyorum
but Im never gonna let us drop
ama asla yaş dökmeyeceğim.
I'm Kinda Fallin (Ft Krazee ) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I'm Kinda Fallin (Ft Krazee ) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: