Meen Erhabe - Who's The Terrorist

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Who's a terrorist?

I'm a terrorist?!

How am I a terrorist when you've taken my land?

Who's a terrorist?

You're the terrorist!

You've taken everything I own while I'm living in my homeland

You're killing us like you've killed our ancestors

You want me to go to the law?

What for?

You're the Witness, the Lawyer, and the Judge!

If you are my Judge

I'll be sentenced to death

You want us to be the minority?

To end up the majority in the cemetery?

In your dreams!

Kim terörist?

Ben mi teröristim?

Sen benim yuvamı elimden almışken;

Ben nasıl da terörist oluyorum?

Kim terörist?

Sen teröristsin!

Memleketim de yaşarken;

Sahip olduğum her şeyi aldın.

Kendi atalarını öldürdüğün gibi;

Bizi de öldürüyorsun.

Dava açmamı mı istiyorsun?

Ne için?

Sen hem şahit,hem avukat hem de hakimsin!

Eğer benim hakimimsen;

Ölüme mahkumum.

Azınlık olmamızı mı istiyorsun;

Mezarlıktaki çoğunluğu bitirmek için?

Rüyanda görürsün!



You're a Democracy?

Actually it's more like the Nazis!

Your countless raping of the Arabs' soul

Finally impregnated it

Gave birth to your child

His name: Suicide Bomber

And then you call him a terrorist?

Siz demokrasi misiniz?

Aslında daha çok Nazi gibi gözüküyorsunuz!

Sayısızcanız Araplar'ın ruhuna tecavüz ediyor.

En sonunda hamile kalıyorlar;

Senin çocuğuna!

Adı;İntihar Bombacısı

Ve şimdi ona terörist diyebilir misin (ha)?



You attack me and then you cry

And then you rush to complain about me 

When I remind you that you started the whole thing,

You jump to say

"You let small children throw stones!

Don't they have parents to keep them at home?"

WHAT?!

You must have forgotten you buried our parents under the rubble of our homes

And now while my agony is so immense

You call me a terrorist?

Bana saldırıyorsun,

Sonra da ağlıyorsun.

Ve bir de üstüne;

Benim hakkımda dünyaya şikayetçi olmaya atılıyorsun!

Sana hatırlatınca da;

Başlıyorsun,zıplayıp;

'Küçük çocukların taş atmasına izin veriyorsun,

Onları evde tutacak anaları babaları yok mu?'NE'?

Galiba onların ana babalarını kendi evlerinin;

Molozları altına gömdüğünü unuttun(!)

Ve şu anda ızdırabım muazzam iken;

Bana terörist diyebilir misin?



Who's a terrorist?

I'm a terrorist?

How I am a terrorist

When you've taken my land?!

Who's a terrorist?

You're the terrorist!

You've taken everything I own

While I'm living in my homeland

Kim terörist?

Ben mi teröristim?

Sen benim yuvamı elimden almışken;

Ben nasıl da terörist oluyorum?

Kim terörist?

Sensin terörist olan!

Memleketim de yaşarken;

Sahip olduğum her şeyi aldın.



Why terrorist?! Because my blood is not calm

It's boiling!

Because I hold my head for my homeland

You've killed my loved ones

Now I'm all alone

My parents driven out

But I will remain to shout out

I'm not against peace

Peace is against me

It's going to destroy me

Neden terörist?

Çünkü kanım sakin değil;

Kaynıyor!

Çünkü memleketim için baş kaldırıyorum!

Sevdiklerimi öldürdün;

Şimdi yapayalnızım.

Ailem sürüldü.

Ama ben haykırmak üzere kalacağım.

Barışa karşı değilim.

Barış (asıl) bana karşı;

Beni yok edecek!



You don't listen to our voices

You silence us and degrade us












And who are you?!

And when did you became ruler?

Look how many you've killed

And how many orphans you've created

Our mothers are crying

Our fathers are in anguish

Our land is disappearing

Bizim sesimizi dinlemiyorsun.

Bizi susturuyorsun.

Ve küçük düşürüyorsun!

Ve sen kimsin?

Ne zaman hükümdar oluverdin?

Kaç (kişiyi) öldürdüğüne bi' bak!

Ve kaç yetim bıraktığına bi' bak!

Annelerimiz ağlıyor.

Babalarımız ızdırap çekiyor.

Memleketimiz yok oluyor!



And I'll tell you who you are!

You grew up spoiled

We grew up in poverty

Who grew up with freedom?

And who grew up in confinement

We fight for our freedom

But you've made that a crime

And you, the terrorist call me the terrorist!

Ve sana kim olduğunu söyleyeyim;

Sen şımarık büyüdün.

Biz fakirlikte büyüdük.

Kim özgürlükte büyüdü?

Kim hapsedilmiş olarak büyüdü?

Biz özgürlüğümüz uğruna savaşıyoruz.

Ama sen onu 'suç'a çevirdin.

Ve sen,bir terörist bana terörist diyor!



Who's a terrorist?

I'm a terrorist?

How I am a terrorist

When you've taken my land?!

Who's a terrorist?

You're the terrorist!

You've taken everything I own

While I'm living in my homeland

Kim terörist?

Ben mi teröristim?

Sen benim yuvamı elimden almışken;

Ben nasıl da terörist oluyorum?

Kim terörist?

Sensin terörist olan!

Memleketim de yaşarken;

Sahip olduğum her şeyi aldın.



So when will I stop being a terrorist?!

When you hit me and I turn the other check

How do you expect me to thank

The one who harmed me?!

Peki,ne zaman teröristliği bırakacağım?

Bana vurup,diğerine onay verdiğin de mi?

Bana zarar veren birine;

Nasıl teşekkür etmemi bekliyorsun!



I tell you what!

You tell me how you want me to be!

Down on my knees with my hands tied up

My eyes to the ground

Surrounding by bodies

Houses destroyed

Families driven out

Our children orphaned

Our freedom chained up

Sana ne diyeceğim;

Benim nasıl olmamı istediğini söylüyorsun;

Yere çökmüş bir vaziyette;

Ellerim bağlı.

Gözlerim etrafımı çevreleyen;

Bedenlere bakıyor.

Evler yıkılmış.

Aileler sürülmüş.

Çocuklarımız yetim bırakılmış.

Özgürlüğümüz zincirlenmiş.



You oppress

You kill

We bury

We'll remain patient

We'll suppress our pain

Most importantly you feel secure

Just relax and leave us all the pain

You see our blood is like that of dogs

Eziyorsun.

Katlediyosun.

Biz gömüyoruz.

Sabırlı kalacağız.

Acımızı bağrımıza basacağız.

En önemlisi;

Kendini güvenli zannettiğinde;

Rahatla ve bizi tüm bu acıyla başbaşa bırak.

Kanımızı,o köpeklerinmiş gibi görüyorsun.



NOT EVEN



When dogs die they receive sympathy

So our blood is not as valuable as a dogs

No - My blood is valuable

And I will continue defending myself

Even if you call me a terrorist

Köpekler öldüğünde BİLE;

Sempatiyle karşılanır.

Yani bizim kanımız köpeklerinki kadar bile değerli değil (ha!)

Hayır-Benim kanım değerli.

Ve kendimi savunmaya devam edeceğim;

Bana terörist desen bile!



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Who's The Terrorist Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: