Don't remember where I was I realized life was a game The more seriously I took things The harder the rules became I had no idea what it'd cost My life passed before my eyes I found out how little I accomplished All my plans denied
So as you read this know my friends I'd love to stay with you all Please smile when you think of me My body's gone that's all
€ tout le monde € tout mes amis Je vous aime Je dois partir These are the last words I'll ever speak And they'll set me free
If my heart was still alive I know it would surely break And my memories left with you There's nothing more to say Moving on is a simple thing What it leaves behind is hard You know the sleeping feel no more pain And the living are scarred .............................................................. neredeydim, hatirlamiyorum yasamin bir oyun oldugunu farkettim ne kadar ciddiye aldiysam o kadar zorlasti kurallari
bedelimin ne oldugunu bilemedim yasamim gozlerimin onunden gecerken gordum ki cok az sey basarabilmisim esirgenmis benden tum istediklerim.
bunlari okurken, bilin ki dostlarim sizinle kalmayi cok isterdim lutfen gulumseyin akliniza geldigimde giden sadece bedenim.
tum dunya! tum dostalarim! sizi seviyorum ama gitmeliyim bunlar son sozlerim sonsuza dek tek soyleyebilecegim, ve bu sozler, beni serbest birakacaklar.
kalbim yasiyor olsaydi, kesinlikle kirilirdi, biliyorum. ve tum hatiralarim sizinle kaldi. kalmadi soyleyecek baska bir seyim devam etmek basit bir seydir geride birakilanlardir zor olan. bilirsin ki uyuyanlar aci duymaz yasayanlardir korkan...
A Tout Le Monde Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? A Tout Le Monde Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
A Tout Le Monde Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler