Uneasy feeling, burning out my eyes I hope the end is less painful than my life I stand on trial before the gods On judgement day A blink of an eye between The cradle and the grave
One last look at visions of flesh The last hope of man on earth Pontius pilate still washing his hands The world don't want to be saved Only left alone
Elysian fields... We are storming the heavens To raise the swords and shields We ascend to our destiny To the elysian fields
Soaring to the sun With blood upon their wings Superstitious dust left twisting in the wind Man still has one belief One decree that stands alone The laying down of arms I like cancer to their bones ............................................................... Huzursuz hissediyorum, bitkinleşiyor gözlerim Umarım son daha az acılıdır hayatımdan Hükümgünü tanrıların önündeki yıgının üzerinde duruyorum Bir göz acip kapama arasında Beşik ile mezarın
Son bir bakış insanlıgın görüntülerine Son iyi umudu dünyadaki insanın Pontius pilate yıkıyor hala ellerini Dünya istemiyor kurtulmayı Sadece kendi haline bırakılmak
Cennet bahçeleri Hücüm ediyoruz cennetlere Canlandırmak icin kılıçları ve kalkanları Karşı koyuyoruz kaderimize Cennet bahçeleri için
Erişiyorlar güneşe Kanatlarının üzerinde kanla Batıl toz bulutu rüzgarda burkularak bıraktı İnsan hala sahip tek bir inanca Bir emir direniyor tek başına Teslim olmaya Tıpkı kemiklerine işleyen kanser gibi
Elysian Fields Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Elysian Fields Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Elysian Fields Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler