How does saying nothing at all become so loud?
Nasıl bu kadar gürültülü olur hiçbir şey söylüyor mu?
When does the silence settle in?
Zaman sessizlik yerleşmek nedir?
Nothing's wrong but nothing's right
Hiçbirşey yanlış ama hiçbir hakkı
We hold our breath and close our eyes
Bizim nefesini tut ve gözlerimizi kapatalım
And skate out on that ice that's wearing thin
Ve ince giymiş olduğu buz üzerinde paten
How do we get so numb, it don't even hurt?
Nasıl bu kadar hissiz alabilirim, hatta zarar değil mi?
Yeah, why are we so comfortably still?
Evet, neden bu kadar rahat hala?
Here we are pretending that we're doing fine
Burada biz yapıyoruz gibi yapmaya ve ince
Just scratching at the surface, just getting by
Sadece adil tarafından getting yüzey tırmalıyor
Don't you think it's time that we feel something real?
Eğer biz gerçek bir şey hissediyorum o zaman düşünmüyor musun?
I want tears, I want rain
Gözyaşlarına istiyorum, yağmur istiyorum
If that's what leads me back to you
o size geri götürüyor ne varsa
Even if that means feeling the pain
o acı hissi anlamına bile
If that's what we gotta do
o ne yapmamız olsaydı
Let it fall apart, come on and break my heart
, Onu darmadağın edelim gel ve kalbimi kırmak
Yeah, break it right in two
Evet, iki sağ Kırmak
'Cause I don't wanna smile if that means losing you
'Seni kaybetmek demektir ki eğer Çünkü gülümseme istemiyorum
I want tears
Gözyaşlarına istiyorum
The kind that you can't help and you can't hold back
size yardım edemez ve geri tutamayacak tür
The ones that are waiting bursting at the seams
dikişleri de patlama bekliyor olanlar
Baby, can't we find the strength
Bebek, gücü bulamıyor
To just let go and make a change?
Sadece gidelim ve bir değişiklik yapalım?
'Cause I need something more to make me believe
Çünkü beni inandırmak için daha fazla şey lazım
I want tears, I want rain
Gözyaşlarına istiyorum, yağmur istiyorum
If that's what leads me back to you
o size geri götürüyor ne varsa
Even if that means feeling the pain
o acı hissi anlamına bile
If that's what we gotta do
o ne yapmamız olsaydı
Let it fall apart, come on and break my heart
, Onu darmadağın edelim gel ve kalbimi kırmak
Yeah, break it right in two
Evet, iki sağ Kırmak
'Cause I don't wanna smile if that means losing you
'Seni kaybetmek demektir ki eğer Çünkü gülümseme istemiyorum
Remember what we used to have
Elimizde eskiden hatırla
And baby, don't you want it bad?
Ve bebek, kötü istemiyor musun?
Baby, we can get it back
Bebek, geri alabilirsiniz
I want tears, I want rain
Gözyaşlarına istiyorum, yağmur istiyorum
If that's what leads me back to you
o size geri götürüyor ne varsa
Even if that means feeling the pain
o acı hissi anlamına bile
If that's what we gotta do
o ne yapmamız olsaydı
Let it fall apart, come on and break my heart
, Onu darmadağın edelim gel ve kalbimi kırmak
Yeah, break it right in two
Evet, iki sağ Kırmak
'Cause I don't wanna smile if that means losing you
'Seni kaybetmek demektir ki eğer Çünkü gülümseme istemiyorum
I don't wanna smile if that means losing you
seni kaybetmek demektir ki, eğer ben gülümsemeyi istemiyorum
I want tears
Gözyaşlarına istiyorum
How does saying nothing at all become so loud?
Nasıl bu kadar gürültülü olur hiçbir şey söylüyor mu?
I Want Tears Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Want Tears Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: