Miley Cyrus - Best Of Both Worlds

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Oh yeah 

Come on 



You get the lime out front 

Hottest .s, every shoe, every color 



-Oh evet gel, sende, seyirciler arasında kireç en sıcak tarzları al, 

her ayakkabı, her renk 



Yeah, when youre famous it can be kinda funIts really 

you but no one ever discovers 



-Evet, senin, onun, gerçekten senin olduğu onunki kinda eğlencesi 

olabildiği ünlü olduğun zaman ama hiç kimse şimdiye kadar, keşfetmez 



In some ways youre just all your friendsBut on stage youre a star 



-Bazı yollarda sen, senin bütün arkadaşların gibi sadecesin, 

ama sahnede sen, bir yıldızsın 



You get the best of both worldsChill it out, take it slow 

Then you rock out the showYou get 

the best of both worldsMix it all togetheryou know that its the best of both worlds 



-Sen, her iki dünyanın en iyisinin, o sakinleştiğini alırsın, o yavaş sonra senin, senin, 

her iki dünyanın en iyisini aldığın gösteriyi dışarı salladığını alırsın, 

bir arada onu bütünüyle karıştırırsın, ve sen, 

her iki dünyanın en iyisi olduğunu bilirsin 



The best of both worlds 



-Her iki dünyanın en iyisi 



You go to movie premiers (was that Orlando Bloom?) 

Hear your songs on the radioLivin two lives is a little weird (Yeah) 

But schools cool cause nobody knows 



-Sen, film başbakanlarına gidersin (Orlando çiçeğinin olduğu muydu?) 

Radyoda senin şarkılarını duy, Livinin iki yaşamının, biraz (Evet) 

tuhaf olduğu mudur, ama serin okullar, hiç kimsenin, bilmediğine sebep olur 



Yeah you get to be a small town girl 

But big time when you play your guitar 



-Sen evet, küçük bir şehir kızı olmayı olursun, 

ama senin, senin gitarını oynadığın zaman en yüksek düzey 



You get the best of both worlds 

Chill it out take it slow 

Then you rock out the show 

You get the best of both worlds



Mix it all togetheryou know that its the best of both 








you know that its best of both worlds 



-Sen, onun dışarı, o yavaş sonra senin, senin, 

her iki dünyanın en iyisini aldığın gösteriyi dışarı salladığını aldığı 

her iki dünyanın en iyisini soğuk alırsın, bir arada onu bütünüyle karıştırırsın, 

ve sen, senin, her iki dünyanın en iyisi olduğunu bildiğin her ikisi en iyisi olduğunu bilirsin 



Picturesautographs 

You get your face in all the magazines 

The best part is that you get to be who ever you wanna be 



-Senin, bütün magazinlerde senin yüzünü aldığın resimler ve imzalar, 

en iyi parçanın, senin, senin, her kim olmayı istediğin olmayı olduğun olduğudur 





Best...best...yeah best of both 

Best...best...you get the best of both 

Best...best...come on best of both 



-En iyisi... En iyisi... 

Her iki en iyisinin evet en iyisi... En iyisi... 

Sen, her iki en iyisinin en iyisini alırsın... En iyisi... 

Her ikisi en iyisinde gel 



Who would of thought that a girl me Would double as a superstar 



-Benim gibi bir kızın, bir süper yıldızı de oynayacak olduğu düşünceden kim yapacaktı 



You get the best of both worlds 

Chill it out, take it slow 

Then you rock out the show 

You get the best of both worlds 

Mix it all togetheryou know that its the best 

You get the best of both worlds 

Without the shadesthe hair 

You can go any 



-Sen, her iki dünyanın en iyisinin, o sakinleştiğini 

alırsın, o yavaş sonra senin, senin, her iki dünyanın en 

iyisini aldığın gösteriyi dışarı salladığını alırsın, bir 

arada onu bütünüyle karıştırırsın, ve sen, senin, senin, 

herhangi bir yerde gidebildiğin gölgeler ve saç olmadan 

her iki dünyanın en iyisini aldığın en iyisi 

olduğunu bilirsin 



You get the best of both girls 

Mix it all together 

Oh,yeah 

Its so much better cause you know youve got 

the best of both worlds 



-Sen, her iki kızın en iyisinin, bir arada oh, evet senin, 

senin, her iki dünyanın en iyin olduğunu bildiğin çok 

fazla daha iyi neden olduğu onu bütünüyle karıştı



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Best Of Both Worlds Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: