So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izin ver şimdi ve sonra
that dont mean anything, Im still good
hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
I look around me, how did I get here
Etrafım a bak, nasıl bu hale geldim
Not part of my plan, I ended up in a situation
Planımın parçası değil, bir durumd a sona erdim
Wasnt in my hands
Elimde değildi
I think about it, when I wanna give up
Pes etmek istediğimde, bunu düşünüyorum
How to keep on going, how to keep my chin up
Nasıl gitmeye devam eder, nasıl cesaretle karşıl arım
Some how I know it, Im not gonna give up
Biliyorum bazıları nasıldır, pes etmeyeceğim
Never gonna give up
asla pes etmeyeceğim
So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izin ver şimdi v e sonra
That dont mean anything, Im still good
Hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
Trying to be my best, when I fall it's a mess
Düştüğümde karmakarışıkken en iyim olamayı deniyorum
Pick myself up again Im still goo d
tekrar kendimi topladığımda hala iyiyim
Im still good
Hala iyiyim
Im still good
hala iyiyim
When days are th at,I can shake them
Günler bunun gibi olduğunda, ve onları sallayabilirim
It's weighing on my mind, so Im just saying
Ben sadece aklımdan geçenleri, söylüyorum
Im only human, life gets you down sometimes
Sadece insanım, bazen hayat seni aşağı alır
I think about it, when I wanna give up
Pes etmek istediğimde bunu düşünüyorum
How to keep on going, how to keep my chin up
Nasıl gitmeye devam eder, nasıl cesaretle karşılarım
Some how I know it, Im not gonna give up
Biliyorum bazıları nasıldır, pes etmeyeceğim
Never gonna give up
asla pes etmeyeceğim
So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izin ver şimdi ve sonra
That dont mea n anything, Im still good
Hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
Trying to be my best, when I fall it's a me ss
Düştüğümde karmakarışıkken en iyim olmayı deniyorum
Pick myself up again Im still good
tekrar kendimi topla dığımda hala iyiyim
So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izin ver şimdi ve s onra
That dont mean anything, Im still good,
Hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
Trying to be my best, wh en I fall it's a mess
Düştüğümde karmakarışıkken, en iyim olmayı deniyorum
Pick myself up again Im still good
Tekrar kendimi topladığımda hala iyiyim
Life puts up a fight with me
Hayat benimle bir kavgaya karşı koyar
B ut I can take on anything
Ama ben hiçbir şey almayabilirim
I'm gonna make it real, this dream I believe in
ge rçek yapacağim, bu rüya benim inanıyorum
I think about it, when I wanna give up
Pes etmek istediğimde bunu düş ünüyorum
How to keep on going, how to keep my chin up
Nasıl gitmeye devam eder, nasıl cesaretle karşılarım
Som e how I know it, Im not gonna give up
Biliyorum bazıları nasıldır, pes etmeyeceğim
Never gonna give up
asla pe s etmeyeceğim
So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izin ver şimdi ve sonra
T hat dont mean anything, Im still good
Hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
Trying to be my best, when I fa ll it's a mess
Düştüğümde karmakarışıkkken en iyim olmaya çalışıyorum
Pick myself up again Im still good
tekra r kendimi topladığımda, hala iyiyim
So I might slip again, let it in nowthen
Bu yüzden tekrar kayabilirim, izi n ver şimdi ve sonra
That dont mean anything, Im still good
Hiçbir şey ifade etmiyorsun, hala iyiyim
Trying to be my best, when I fall it's a mess
Düştüğümde karmakarışıkkken en iyim olmaya çalışıyorum
Pick myself up aga in Im still good
tekrar kendimi topladığımda, hala iyiyim
Im still good
Hala iyiyim
Pick myself up again
Tekra r kendimi topladığımda
I'm still good
Hala iyiyim
Im still, Im still good
Hala, hala iyiyim
I'm Still Good Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I'm Still Good Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I'm Still Good Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler