I'm gonna walk a hundred miles,
Yüz kilometre yürüyeceğim,
I'm gonna whistle all the while,
Bunu yaparken ıslık çalacağım,
If that's what it takes to make me smile,
Bu beni gülümseten şeyse,
I'm gonna walk a hundred miles.
Yüz kilometre yürüyeceğim.
I'm gonna rend right up this hill,
Bu tepeyi parçalayacağım,
Summer sky or winter chill,
Yaz havası ya da kış soğuğu,
If I gotta take a break I will,
Bir mola vermem gerekirse vereceğim,
But I wanna rend right up this hill.
Ama bu tepeyi parçalayacağım.
I wanna hold the whole wide world
Tüm dünyanın tamamını tutmak istiyorum.
Right here in my open hands,
Tam burada, açılmış ellerimde,
And maybe I'm just a little girl,
Ve ben belki de sadece küçük bir kızım,
A little girl with great big plans.
Büyük, harika planları olan bir küçük kız.
I'm gonna go and take a chance,
Gideceğim ve şansımı deneyeceğim,
I'm gonna learn to ballet dance,
Bale yapmayı öğreneceğim,
Learn a little something about romance,
Aşk hakkında küçük bir şey öğreneceğim,
I'm gonna go and take a chance.
Gidip şansımı deneyeceğim.
I'm gonna live a crazy dream,
Çılgın bir rüya yaşayacağım,
Impossible as it may seem.
İmkansız gibi görünse de.
Doesn't matter what the future brings,
Geleceğin ne getirdiği önemli değil,
I'm gonna live a crazy dream.
Çılgın bir rüya yaşayacağım.
I wanna hold the whole wide world
Tüm dünyanın tamamını tutmak istiyorum.
Right here in my open hands,
Tam burada, açılmış ellerimde,
And maybe I'm just a little girl,
Ve ben belki de sadece küçük bir kızım,
A little girl with great big plans.
Büyük, harika planları olan bir küçük kız.
I wanna hold the whole wide world
Tüm dünyanın tamamını tutmak istiyorum.
Right here in my open hands,
Tam burada, açılmış ellerimde,
And maybe I'm just a little girl,
Ve ben belki de sadece küçük bir kızım,
A little girl with great big plans.
Büyük, harika planları olan bir küçük kız.
You tell me, don't try it,
Deneme, de bana,
I'm warning you that I won't buy it.
Seni, bunu almayacağım konusunda uyarıyorum.
All the failure is fleeting,
Tüm başarısızlıklar fani,
I trust it always has its meaning.
Bunun anlamına daima güvenirim.
I wanna hold the whole wide world
Tüm dünyanın tamamını tutmak istiyorum.
Right here in my open hands,
Tam burada, açılmış ellerimde,
And maybe I'm just a little girl,
Ve ben belki de sadece küçük bir kızım,
A little girl with great big plans.
Büyük, harika planları olan bir küçük kız.
I wanna hold the whole wide world
Tüm dünyanın tamamını tutmak istiyorum.
Right here in my open hands,
Tam burada, açılmış ellerimde,
And maybe I'm just a little girl,
Ve ben belki de sadece küçük bir kızım,
A little girl with great big plans.
Büyük, harika planları olan bir küçük kız.
Whole Wide World Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Whole Wide World Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Whole Wide World Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler