All the world's gonna feel my love; Bütün dünya sevgimi hissedecek everybody's lost in disco time. Herkes disko zamanını kaybetti Oh, yeah! Oh, evet! Like you're flying through the night Gecenin içinden uçuyormuşsun gibi on a disco light. Bir disko ışığında
As you go out on the steet at night Gece caddeye çıkıyormuşsun gibi the whole world just comes to life. Dünya hayata geldiği anda Oh, yeah! Oh, evet! Moving through the air Havanın içinden geçiyorsun and you have no cares. Ve hiçbirşeyi takmıyorsun
The whole world would fall apart; DÜnya ayrıldığı anda but everybody likes you in the dark. Ama herkes seni karanlıkta seviyor Oh, yeah! Oh, evet! Moving in the colored lights and it feels so right. Işıkların renklerinde hareket ediyorsun ve bu çok doğru hissettiriyor All the world's gonna fall in line. Bütün dünya çizgiye düşecek Everybody else will come in time. Her başka kimse zamanında olacak Oh, yeah! Oh, evet! Like a feeling through the floor, Yerin içinden bir duygu gibi but it's so much more. Ama bundan daha fazlası
All the world's gonna feel my love; Bütün dünya sevgimi hissedecek everybody's lost in disco time. Herkes disko zamanını kaybetti Oh, yeah! Oh, evet! Like you're flying through the night Gecenin içinden uçuyormuşsun gibi on a disco light. Bir disko ışığında
As you go out on the steet at night Gece caddeye çıkıyormuşsun gibi the whole world just comes to life. Dünya hayata geldiği anda Oh, yeah! Oh, evet! Moving through the air Havanın içinden geçiyorsun and you have no cares. Ve hiçbirşeyi takmıyorsun
(bridge)
All the world's gonna feel my love; Bütün dünya sevgimi hissedecek everybody's lost in disco time. Herkes disko zamanını kaybetti Oh, yeah! Oh, evet! Like you're flying through the night Gecenin içinden uçuyormuşsun gibi on a disco light. Bir disko ışığında
As you go out on the steet at night Gece caddeye çıkıyormuşsun gibi the whole world just comes to life. Dünya hayata geldiği anda Oh, yeah! Oh, evet! Moving through the air Havanın içinden geçiyorsun and you have no cares. Ve hiçbirşeyi takmıyorsun
The whole world would fall apart; DÜnya ayrıldığı anda but everybody likes you in the dark. Ama herkes seni karanlıkta seviyor Oh, yeah! Oh, evet! Moving in the colored lights and it feels so right. Işıkların renklerinde hareket ediyorsun ve bu çok doğru hissettiriyor All the world's gonna fall in line. Bütün dünya çizgiye düşecek Everybody else will come in time. Her başka kimse zamanında olacak Oh, yeah! Oh, evet! Like a feeling through the floor, Yerin içinden bir duygu gibi but it's so much more. Ama bundan daha fazlası
All the world's gonna feel my love; Bütün dünya sevgimi hissedecek everybody's lost in disco time. Herkes disko zamanını kaybetti Oh, yeah! Oh, evet! Like you're flying through the night Gecenin içinden uçuyormuşsun gibi on a disco light. Bir disko ışığında
As you go out on the steet at night Gece caddeye çıkıyormuşsun gibi the whole world just comes to life. Dünya hayata geldiği anda Oh, yeah! Oh, evet! Moving through the air Havanın içinden geçiyorsun and you have no cares. Ve hiçbirşeyi takmıyorsun
(bridge)
All the world's gonna feel my love; Bütün dünya sevgimi hissedecek everybody's lost in disco time. Herkes disko zamanını kaybetti Oh, yeah! Oh, evet! Like you're flying through the night Gecenin içinden uçuyormuşsun gibi on a disco light. Bir disko ışığında
Oh Yeah Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Oh Yeah Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: