Power to the people (oh, hey, hey)
Power to the people (oh, oh, oh, oh)
I've been tired of this thinking (hey)
so I've drowned it out with drinking (oh)
Tastes like a bitter pill but I'll just wash it down
With the taste of something sweet that some doctor gave me now
And this is a madness
I'm not giving in
We're shining like diamonds
With fire in our bones
Standing beside you I've a feeling that I'll never walk alone
We're children of the universe, don't you know
Dancing on the edge of time and it's ours to own
Just children of the universe
Power to the people (oh, hey, hey)
Power to the people (oh, oh, oh, oh)
Power to the people (oh, hey, hey)
You know what we want and we've gotta get it now
Something's stirring in the silence (hey, hey)
And it reeks of passive violence (oh)
Hold on tight this opportunity we'll take, put an end to all this suffering before it gets too late
Hopes on the horizon
I'm not giving in
We're children of the universe don't you know
Dancing on the edge of time and it's ours to own
Just children of the universe
We're shining like diamonds
With love in our hearts
They said it's the end but I've a feeling
It might just be the start
As I am awakened with fire in my bones
Standing beside you I've a feeling that I'll never walk alone
We're children of the uni, children of the uni,
Children of the universe don't you know
Yeah dancing on the edge of time and it's ours to own
'Cause we are children of the universe
Just children of the universe
Power to the people
Try to align
Türkçe
Evrenin çocukları
İnsanlara güç (oh, hey, hey)
İnsanlara güç (oh, oh, oh, oh)
Bu kadar düşünmekten yorulmuştum (hey)
Bu yüzden hepsini içerek boğdum (oh)
Yenilir yutulur olmayan cinsten bir durum gibi hissettiriyor
Ama tüm bu acıyı, doktorun bana verdiği tatlı bir şeyin
tadıyla bastırdım
Ve bu bir delilik olsa da,
Teslim olmayacağım
Kemiklerimizin içindeki ateşle
Mücevherler gibi parlıyoruz
Hiçbir zaman yalnız yürümeyeceğimi hissederek
Arkanızda dikiliyorum
Biz, evrenin çocuklarıyız
Bilmiyor musunuz?
Zamanın zirvesinde dans ediyoruz ve bunu yapmaya devam edeceğiz
Yalnızca evrenin çocukları
İnsanlara güç (oh, hey, hey)
İnsanlara güç (oh, oh, oh, oh)
İnsanlara güç (oh, hey, hey)
Ne istediğimizi biliyorsunuz
Ve onu şimdi almamız gerektiğini de
Sessizliğin içinde coşkulu bir şey var (hey, hey)
ve pasif şiddetten hıncını alıyor (oh)
Bir fırsat bekleyerek
bu kadar geç kalınmasaydı
tüm bu acı da olmazdı
Umutlarımız ufukta,
Teslim olmayacağım
Biz, evrenin çocuklarıyız, bunu bilmiyor musunuz?
Bu, zamanın zirvesinde bir dans ve buna devam edeceğiz
Yalnızca evrenin çocukları
Kalplerimizdeki sevgiyle
Mücevherler gibi parlıyoruz
Bunun sona ermekte olduğunu söylüyorlar
Ama bunun yalnızca bir başlangıç olduğunu hissediyorum
Kemiklerimin içindeki ateşle uyandığımdan beri
Hiçbir zaman yalnız yürümeyeceğimi hissederek
Olduğum biçimde arkanızda dikiliyorum
Biz, evre, evre, evrenin çocuklarıyız
Evrenin çocuklarıyız, bilmiyor musunuz?
Evet, zamanın zirvesinde dans ediyoruz ve buna devam edeceğiz
Çünkü biz evrenin çocuklarıyız
Yalnızca evrenin çocukları
İnsanlara güç
Children of the Universe Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Children of the Universe Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
Children of the Universe Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler